< Psalmi 29 >

1 Dāvida dziesma. Dodiet Tam Kungam, jūs varenie, dodiet Tam Kungam godu un spēku.
大衛的詩。 上帝的眾子啊,你們要將榮耀、能力歸給耶和華, 歸給耶和華!
2 Dodiet Tam Kungam Viņa Vārda godu, pielūdziet To Kungu svētā glītumā.
要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 以聖潔的妝飾敬拜耶和華。
3 Tā Kunga balss pār ūdeņiem, tas stiprais, godības pilnais Dievs liek pērkoniem rūkt, Tas Kungs pār lieliem ūdeņiem.
耶和華的聲音發在水上; 榮耀的上帝打雷, 耶和華打雷在大水之上。
4 Tā Kunga balss iet ar spēku, Tā Kunga balss iet ar godību.
耶和華的聲音大有能力; 耶和華的聲音滿有威嚴。
5 Tā Kunga balss salauž ciedra kokus, Tas Kungs salauž ciedra kokus uz Lībanus.
耶和華的聲音震破香柏樹; 耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。
6 Un liek tiem lēkāt kā teļam, Lībanum un Sirjonam kā jaunam vērsim.
他也使之跳躍如牛犢, 使黎巴嫩和西連跳躍如野牛犢。
7 Tā Kunga balss cērt ar uguns liesmām.
耶和華的聲音使火焰分岔。
8 Tā Kunga balss dara tuksnesi drebam, Tas Kungs dara drebam Kadešas tuksnesi.
耶和華的聲音震動曠野; 耶和華震動加低斯的曠野。
9 Tā Kunga balss iztrūcina stirnas un atklāj mežus, un Viņa svētā vietā ikviens slavē Viņa godu.
耶和華的聲音驚動母鹿落胎, 樹木也脫落淨光。 凡在他殿中的,都稱說他的榮耀。
10 Tas Kungs nosēdies, sūtīt ūdens plūdus; Tas Kungs sēdēs, viens ķēniņš mūžīgi.
洪水泛濫之時,耶和華坐着為王; 耶和華坐着為王,直到永遠。
11 Tas Kungs dos Saviem ļaudīm stiprumu, Tas Kungs svētīs Savus ļaudis ar mieru.
耶和華必賜力量給他的百姓; 耶和華必賜平安的福給他的百姓。

< Psalmi 29 >