< Psalmi 26 >

1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
En Psalm Davids. Herre, skaffa mig rätt; ty jag är oskyldig. Jag hoppas på Herran; derföre skall jag icke falla.
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Pröfva mig, Herre, och försök mig; ransaka mina njurar och mitt hjerta.
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
Ty din godhet är för min ögon, och jag vandrar i dine sanning.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
Jag sitter icke när de fåfänga, menniskor, och hafver icke omgängelse med de falska.
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
Jag hatar de ondas församling, och sitter icke när de ogudaktiga.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
Jag tvår mina händer med oskyldighet, och håller mig, Herre, intill ditt altare;
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
Der man hörer tacksägelses röst, och der man predikar all din under.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
Herre, jag hafver dins hus boning kär, och det rum der din ära bor.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Ryck icke mina själ bort med syndarena, eller mitt lif med de blodgiruga;
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
Hvilke omgå med arga list, och taga gerna gåfvor.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
Men jag vandrar oskyldeliga; förlös mig, och var mig nådelig.
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
Min fot går rätt; i församlingene vill jag lofva dig, Herre.

< Psalmi 26 >