< Psalmi 26 >
1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. Di Davide.
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente.
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori.
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore,
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita,
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia.
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore.