< Psalmi 26 >
1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
[A Psalm] of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD without wavering.
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
For thy lovingkindness is before mine eyes; and I have walked in thy truth.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
I have not sat with vain persons; neither will I go in with dissemblers.
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
I hate the congregation of evil-doers, and will not sit with the wicked.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
I will wash mine hands in innocency; so will I compass thine altar, O LORD:
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood:
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.