< Psalmi 26 >

1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
“Of David.” Judge me, O Lord; for I have indeed walked in my integrity: and in the Lord have I trusted; I shall not slip.
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Try me, O Lord, and prove me; purify my reins and my heart.
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
For thy kindness is before my eyes; and I have walked in thy truth.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
I have not sat with men of falsehood, and with dissemblers will I not enter [in communion].
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
I have hated the assemblage of evil-doers; and with the wicked will I not sit.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
I will wash in innocency my hands, and I will compass thy altar, O Lord:
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
That I may publish with a loud voice [my] thanksgiving, and relate all thy wondrous deeds.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
Lord, I love the site of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Take not away with sinners my soul, nor with men of blood my life;
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
In whose hands are wicked devices, and whose right hand is full of bribes.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be gracious unto me.
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
My foot standeth on an even place: in assemblies will I bless the Lord.

< Psalmi 26 >