< Psalmi 26 >

1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
Van David. Wees mijn Rechter, o Jahweh! Want mijn wandel is rein; Altijd heb ik op Jahweh vertrouwd, Nooit gewankeld!
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Beproef mij, en toets mij, o Jahweh; Doorgrond mijn nieren en hart.
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
Want uw liefde houd ik voor ogen, En in uw waarheid heb ik geleefd;
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
Ik heb geen gemeenschap met veinzers, Met gluipers ga ik niet om;
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
Ik haat het gezelschap der bozen, En met slechtaards zit ik niet aan.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
Maar ik was mijn handen in onschuld, En sta rond uw altaar,
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
O Jahweh, om U een loflied te zingen, En al uw wonderen te melden.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
Jahweh, ik bemin het huis, waar Gij toeft, De woonplaats van uw heerlijkheid.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
Aan wier handen misdaad kleeft, Wier rechterhand is omgekocht.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
Neen, ik wandel in onschuld; Red mij dus, Jahweh, en wees mij genadig!
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
Mijn voet staat in de gerechtigheid vast; Ik zal U loven, o Jahweh, in de volle gemeente!

< Psalmi 26 >