< Psalmi 26 >
1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
Af David. Herre! skaf mig Ret, thi jeg har vandret i min Uskyldighed; og jeg forlader mig paa Herren, jeg skal ikke snuble.
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Prøv mig, Herre! og forsøg mig, lutre mine Nyrer og mit Hjerte;
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
thi din Miskundhed er for mine Øjne, og jeg vandrer i din Sandhed.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
Jeg sidder ikke hos falske Folk og kommer ikke hos underfundige.
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
Jeg hader de ondes Forsamling og sidder ikke hos de ugudelige.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
Jeg tor mine Hænder i Uskyldighed og holder mig omkring dit Alter, Herre!
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
for at lade mig høre med Taksigelses Røst og for at fortælle alle dine underfulde Gerninger.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
Herre! jeg elsker dit Hus's Bolig og din Æres Tabernakels Sted.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Bortryk ikke min Sjæl med Syndere, eller mit Liv med blodgerrige Folk,
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
i hvis Hænder der er Skændsel, og hvis højre Haand er fuld af Skænk.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
Men jeg vil vandre i min Uskyldighed; forløs mig og vær mig naadig!
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
Min Fod staar paa det jævne; i Forsamlinger vil jeg love Herren.