< Psalmi 26 >
1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
O Yahweh Pakai themmo na bei kahihi phongdoh tan, ajeh chu keiman kitah na neitah in hinkho kamang in nungchonlou hel in Yahweh Pakai a tahsan na dettah kaneije.
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
Yahweh Pakai neipatep inlang neikhol chil in, kachondan leh kalungthim hi vechen mongin!
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
Ajeh chu neingailutna longlouhi keiman kahejing e, chuleh keiman nathudih dung jui in hinkho kamange.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
Keima mijouho tojong kakivop khompon, miphalhem ho deilam jong kachepipon ahi.
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
Keiman migiloute kikhop na kathet in thilphalou hojong kanuse ji e.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
Themmona kaneilou vetsahna in kakhut kasil in namaicham kahin jon e O Yahweh Pakai,
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
Thangvah la sapum in nakidan na ho kaphong doh e.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
Na houin theng kangailui, Yahweh Pakai, naum pi na loipi tah kilan doh na mun chu.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
Michonse ho thoh ding neithoh sah hih in, tolthat hoto kibang in neithep mo sah hih in.
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
Set bolnom nan akhutnu asuboh un, chuleh amahon phatseh in nehguh akilah un ahi.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
Keiman hitobang hinkho chu kamangpon, kitahna hinkhoa kading jinge. Hijeh chun neilhat doh inlang nami hepina chun neipuijin.
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
Tun keima tolgo lai a dettah in kadinge chuleh keiman lhangphong tah a Yahweh Pakai kathang vahding ahi.