< Psalmi 24 >

1 Dāvida dziesma. tā zeme pieder Tam Kungam ar savu pilnumu, zemes virsas, un kas uz tā dzīvo.
psalmus David prima sabbati Domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et universi qui habitant in eo
2 Jo Viņš to pie jūras stādījis un pie upēm to stiprinājis.
quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eum
3 Kas kāps uz Tā Kunga kalnu? Un kas stāvēs Viņa svētā vietā?
quis ascendit in montem Domini aut quis stabit in loco sancto eius
4 Kam ir nenoziedzīgas rokas un šķīsta sirds, kam dvēsele nenesās uz nelietību, un kas ar viltu nezvērē.
innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo suo
5 Tas dabūs svētību no Tā Kunga, un taisnību no Dieva, sava Pestītāja.
hic accipiet benedictionem a Domino et misericordiam a Deo salvatore suo
6 Šī tā cilts, kas pēc Viņa vaicā, kas tavu vaigu meklē iekš Jēkaba. (Sela)
haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem Dei Iacob diapsalma
7 Jūs vārti, paceliet savas palodas, un topiet paaugstinātas, jūs mūžīgās durvis, lai tas godības Ķēniņš ieiet!
adtollite portas principes vestras et elevamini portae aeternales et introibit rex gloriae
8 Kas tas tāds godības Ķēniņš? Tas Kungs, stiprs un varens, Tas Kungs, varens karā.
quis est iste rex gloriae Dominus fortis et potens Dominus potens in proelio
9 Jūs vārti, paceliet savas palodas, un paaugstinājaties, jūs mūžīgās durvis, lai tas godības Ķēniņš ieiet!
adtollite portas principes vestras et elevamini portae aeternales et introibit rex gloriae
10 Kas tas tāds godības Ķēniņš? Tas Kungs Cebaot, tas ir tas godības Ķēniņš. (Sela)
quis est iste rex gloriae Dominus virtutum ipse est rex gloriae diapsalma

< Psalmi 24 >