< Psalmi 16 >

1 Dāvida sirds dziesma. Pasargi mani, ak Dievs! jo es paļaujos uz Tevi.
Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio. Miktam. Di Davide.
2 Es saku uz To Kungu: Tu esi Tas Kungs, bez Tevis man labuma nav.
Ho detto a Dio: «Sei tu il mio Signore, senza di te non ho alcun bene».
3 Pie tiem svētiem, kas virs zemes, un tiem godīgiem ir viss mans labais prāts.
Per i santi, che sono sulla terra, uomini nobili, è tutto il mio amore.
4 Tiem, kas pieņem citu dievu, būs lielas sāpes; es neupurēšu viņu asiņu dzeramos upurus, un neņemšu savā mutē viņu vārdu.
Si affrettino altri a costruire idoli: io non spanderò le loro libazioni di sangue né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi.
5 Tas Kungs ir mana tiesa un mana daļa, Tu glabā manu mantas tiesu.
Il Signore è mia parte di eredità e mio calice: nelle tue mani è la mia vita.
6 Man daļa tikusi jaukā vietā, tiešām, man ir nākusi skaista manta.
Per me la sorte è caduta su luoghi deliziosi, è magnifica la mia eredità.
7 Es slavēšu To Kungu, kas man dod padomu, pat naktī mana sirds mani pamāca.
Benedico il Signore che mi ha dato consiglio; anche di notte il mio cuore mi istruisce.
8 Es turu To Kungu bez mitēšanās savā priekšā, jo Viņš man ir pa labai rokai, - es nešaubīšos.
Io pongo sempre innanzi a me il Signore, sta alla mia destra, non posso vacillare.
9 Tādēļ mana sirds priecājās, un mans gods līksmojās, un pat mana miesa dzīvos droši.
Di questo gioisce il mio cuore, esulta la mia anima; anche il mio corpo riposa al sicuro,
10 Jo Tu manu dvēseli nepametīsi kapā, Savam Svētam Tu neliksi redzēt satrūdēšanu. (Sheol h7585)
perché non abbandonerai la mia vita nel sepolcro, né lascerai che il tuo santo veda la corruzione. (Sheol h7585)
11 Tu man dari zināmu dzīvības ceļu, priekš Tava vaiga ir līksmošanās pilnība, un prieks un jaukums pie Tavas labās rokas mūžīgi.
Mi indicherai il sentiero della vita, gioia piena nella tua presenza, dolcezza senza fine alla tua destra.

< Psalmi 16 >