< Psalmi 16 >

1 Dāvida sirds dziesma. Pasargi mani, ak Dievs! jo es paļaujos uz Tevi.
A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
2 Es saku uz To Kungu: Tu esi Tas Kungs, bez Tevis man labuma nav.
You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
3 Pie tiem svētiem, kas virs zemes, un tiem godīgiem ir viss mans labais prāts.
For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
4 Tiem, kas pieņem citu dievu, būs lielas sāpes; es neupurēšu viņu asiņu dzeramos upurus, un neņemšu savā mutē viņu vārdu.
Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
5 Tas Kungs ir mana tiesa un mana daļa, Tu glabā manu mantas tiesu.
YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
6 Man daļa tikusi jaukā vietā, tiešām, man ir nākusi skaista manta.
Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
7 Es slavēšu To Kungu, kas man dod padomu, pat naktī mana sirds mani pamāca.
I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
8 Es turu To Kungu bez mitēšanās savā priekšā, jo Viņš man ir pa labai rokai, - es nešaubīšos.
I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
9 Tādēļ mana sirds priecājās, un mans gods līksmojās, un pat mana miesa dzīvos droši.
Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
10 Jo Tu manu dvēseli nepametīsi kapā, Savam Svētam Tu neliksi redzēt satrūdēšanu. (Sheol h7585)
For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
11 Tu man dari zināmu dzīvības ceļu, priekš Tava vaiga ir līksmošanās pilnība, un prieks un jaukums pie Tavas labās rokas mūžīgi.
You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!

< Psalmi 16 >