< Psalmi 147 >
1 Teiciet To Kungu, jo ir labi, mūsu Dievu slavēt; šī teikšana ir mīlīga un pieklājās.
你们要赞美耶和华! 因歌颂我们的 神为善为美; 赞美的话是合宜的。
2 Tas Kungs uztaisa Jeruzālemi, Viņš sapulcina Israēla ļaudis, kas bija izdzīti.
耶和华建造耶路撒冷, 聚集以色列中被赶散的人。
3 Viņš dziedina tos, kam satriektas sirdis, un remdē viņu sāpes.
他医好伤心的人, 裹好他们的伤处。
4 Viņš skaita zvaigžņu pulku, Viņš sauc tās visas pa vārdam.
他数点星宿的数目, 一一称它的名。
5 Mūsu Kungs ir liels un varens spēkā, Viņa gudrība ir neizmērojama.
我们的主为大,最有能力; 他的智慧无法测度。
6 Tas Kungs paceļ bēdīgos un pazemo bezdievīgos līdz zemei.
耶和华扶持谦卑人, 将恶人倾覆于地。
7 Pateiciet Tam Kungam ar slavas dziesmām, teiciet mūsu Dievu ar koklēm!
你们要以感谢向耶和华歌唱, 用琴向我们的 神歌颂。
8 Viņš debesi apklāj ar mākoņiem, Viņš lietu dod zemei, Viņš liek zālei augt uz kalniem;
他用云遮天,为地降雨, 使草生长在山上。
9 Viņš lopiem dod barību, jauniem kraukļiem, kad tie sauc.
他赐食给走兽 和啼叫的小乌鸦。
10 Viņam nav labs prāts pie zirga stipruma, Viņam nepatīk vīra lieli.
他不喜悦马的力大, 不喜爱人的腿快。
11 Tam Kungam patīk tie, kas Viņu bīstas, kas gaida uz Viņa žēlastību.
耶和华喜爱敬畏他 和盼望他慈爱的人。
12 Teici To Kungu, Jeruzāleme, slavē savu Dievu, Ciāna.
耶路撒冷啊,你要颂赞耶和华! 锡安哪,你要赞美你的 神!
13 Jo Viņš stiprina tavu vārtu aizšaujamos, Viņš svētī tavus bērnus tur iekšā.
因为他坚固了你的门闩, 赐福给你中间的儿女。
14 Viņš dod mieru tavām robežām, Viņš tevi paēdina ar briedušiem kviešiem.
他使你境内平安, 用上好的麦子使你满足。
15 Viņš sūta Savas apsolīšanas virs zemes, Viņa vārds tek(izplatās) ar steigšanos.
他发命在地; 他的话颁行最快。
16 Viņš dod sniegu kā vilnu, Viņš kaisa salnu kā pelnus.
他降雪如羊毛, 撒霜如炉灰。
17 Viņš met Savu krusu kā kumosus. Kas var pastāvēt priekš Viņa aukstuma?
他掷下冰雹如碎渣; 他发出寒冷,谁能当得起呢?
18 Viņš sūta Savu vārdu, un kūst, Viņš liek savam vējam pūst, tad ūdeņi notek.
他一出令,这些就都消化; 他使风刮起,水便流动。
19 Viņš Jēkabam dara zināmu Savu vārdu, Israēlim Savus likumus un tiesas,
他将他的道指示雅各, 将他的律例典章指示以色列。
20 Tā Viņš nedara nevienai citai tautai; Viņa tiesas tās nepazīst. Alleluja!
别国他都没有这样待过; 至于他的典章,他们向来没有知道。 你们要赞美耶和华!