< Psalmi 140 >
1 Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim. Izglāb mani, Kungs, no ļauniem cilvēkiem, izrauj mani no varas darītājiem,
Deliver me, O Yhwh, from the evil man: preserve me from the violent man;
2 Kas ļaunu domā savā sirdī, kas ikdienas saceļ karu.
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
3 Tie trin savu mēli kā čūska, odžu dzelonis ir apakš viņu lūpām. (Sela)
They have sharpened their tongues like a serpent; adders’ poison is under their lips. (Selah)
4 Pasargi mani, Kungs, no bezdievīgo rokām, izglāb mani no varas darītājiem, kas domā nostumt manas kājas.
Keep me, O Yhwh, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
5 Tie lepnie man liek valgus un virves, tie man izpleš tīklu ceļmalā un liek man slazdus. (Sela)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. (Selah)
6 Es saku uz To Kungu: Tu esi mans Dievs, klausies, ak Kungs, uz manas sirds lūgšanas balsi.
I said unto Yhwh, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O Yhwh.
7 Kungs, Dievs, mans stiprais Pestītājs, Tu apsedz manu galvu kaušanas laikā.
O Yhwh the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
8 Nedod, ak Kungs, tam bezdievīgam, ko viņš kāro, un lai viņa padoms neizdodas, jo tie greznojās. (Sela)
Grant not, O Yhwh, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. (Selah)
9 Tiem, kas ap mani metās, lai nāk uz viņu galvu tā nelaime, par ko tie runā.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
10 Degošas ogles lai krīt uz tiem. Viņš tos gāzīs ugunī, dziļās bedrēs, ka tie vairs necelsies.
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
11 Lielmutis nepastāvēs virs zemes, nelaime varmāku vajās un trieks.
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 Es zinu, ka Tas Kungs iztiesās nabaga lietas un bēdīgā tiesu.
I know that Yhwh will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
13 Tiešām, taisnie Tavam vārdam pateiksies, sirdsskaidrie pastāvēs Tavā priekšā.
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.