< Psalmi 140 >
1 Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim. Izglāb mani, Kungs, no ļauniem cilvēkiem, izrauj mani no varas darītājiem,
For the Leader. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man;
2 Kas ļaunu domā savā sirdī, kas ikdienas saceļ karu.
Who devise evil things in their heart; every day do they stir up wars.
3 Tie trin savu mēli kā čūska, odžu dzelonis ir apakš viņu lūpām. (Sela)
They have sharpened their tongue like a serpent; vipers' venom is under their lips. (Selah)
4 Pasargi mani, Kungs, no bezdievīgo rokām, izglāb mani no varas darītājiem, kas domā nostumt manas kājas.
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to make my steps slip.
5 Tie lepnie man liek valgus un virves, tie man izpleš tīklu ceļmalā un liek man slazdus. (Sela)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. (Selah)
6 Es saku uz To Kungu: Tu esi mans Dievs, klausies, ak Kungs, uz manas sirds lūgšanas balsi.
I have said unto the LORD: 'Thou art my God'; give ear, O LORD, unto the voice of my supplications.
7 Kungs, Dievs, mans stiprais Pestītājs, Tu apsedz manu galvu kaušanas laikā.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, who hast screened my head in the day of battle,
8 Nedod, ak Kungs, tam bezdievīgam, ko viņš kāro, un lai viņa padoms neizdodas, jo tie greznojās. (Sela)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device, so that they exalt themselves. (Selah)
9 Tiem, kas ap mani metās, lai nāk uz viņu galvu tā nelaime, par ko tie runā.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
10 Degošas ogles lai krīt uz tiem. Viņš tos gāzīs ugunī, dziļās bedrēs, ka tie vairs necelsies.
Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into deep pits, that they rise not up again.
11 Lielmutis nepastāvēs virs zemes, nelaime varmāku vajās un trieks.
A slanderer shall not be established in the earth; the violent and evil man shall be hunted with thrust upon thrust.
12 Es zinu, ka Tas Kungs iztiesās nabaga lietas un bēdīgā tiesu.
I know that the LORD will maintain the cause of the poor, and the right of the needy.
13 Tiešām, taisnie Tavam vārdam pateiksies, sirdsskaidrie pastāvēs Tavā priekšā.
Surely the righteous shall give thanks unto Thy name; the upright shall dwell in Thy presence.