< Psalmi 135 >

1 Alleluja! Slavējiet Tā Kunga vārdu, slavējiet jūs, Tā Kunga kalpi,
Louvai ao Senhor. louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor.
2 Kas stāvat Tā Kunga namā, mūsu Dieva nama pagalmos,
Vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Slavējiet To Kungu, jo Tas Kungs ir labs, dziediet Viņa vārdam, jo Viņš ir mīlīgs.
Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom: cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Jo Tas Kungs Jēkabu Sev izredzējis, Israēli par Savu īpašumu.
Porque o Senhor escolheu para si a Jacob, e a Israel para seu próprio tesouro.
5 Jo es zinu, ka Tas Kungs ir liels, un mūsu Kungs lielāks nekā visi dievi.
Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Visu, ko Tas Kungs grib, to Viņš dara, debesīs un virs zemes, jūrā un visos dziļumos.
Tudo o que o Senhor quis fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Viņš uzved miglu no zemes galiem, dod zibeņus pie lietus, izved vēju no viņa kambariem.
Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; produz os ventos dos seus tesouros.
8 Viņš nokāva Ēģiptes pirmdzimušos, gan cilvēkus gan lopus.
O que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até às bestas.
9 Viņš sūtīja zīmes un brīnumus tavā vidū, Ēģiptes zemē, pret Faraonu un visiem viņa kalpiem.
O que enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra faraó e contra os seus servos.
10 Viņš kāva daudz tautas un nokāva varenus ķēniņus,
O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis;
11 Sihonu, Āmoriešu ķēniņu, un Ogu, Basanas ķēniņu, un visas Kanaāna valstis;
A Sehon, rei dos amorreus, e a Og, rei de Basan, e a todos os reinos de Canaan.
12 Un deva viņu zemi par mantību, par mantību Saviem Israēla ļaudīm;
E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Kungs, Tavs vārds paliek mūžīgi, Kungs, Tava piemiņa paliek līdz radu radiem.
O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor, de geração em geração.
14 Jo Tas Kungs tiesās Savus ļaudis un apžēlosies par Saviem kalpiem.
Pois o Senhor julgará o seu povo, e se arrependerá com respeito aos seus servos.
15 Pagānu elki ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz,
Tem boca, mas não falam; tem olhos, e não veem.
17 Tiem ir ausis, bet tie nedzird, ir dvašas tiem nav mutē.
Tem ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum nas suas bocas.
18 Tādi pat kā viņi, ir tie, kas tos taisa, un visi, kas uz tiem paļaujas.
Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Jūs, Israēla nams, teiciet To Kungu; jūs, Ārona nams, teiciet To Kungu.
Casa de Israel, bendizei ao Senhor; casa de Aarão bendizei ao Senhor.
20 Jūs Levja nams, teiciet To Kungu; jūs, kas To Kungu bīstaties, teiciet To Kungu.
Casa de Levi, bendizei ao Senhor: vós, os que temeis ao Senhor, louvai ao Senhor.
21 Slavēts lai ir Tas Kungs no Ciānas, kas dzīvo Jeruzālemē. Alleluja!
Bendito seja o Senhor desde Sião, que habita em Jerusalém. louvai ao Senhor.

< Psalmi 135 >