< Psalmi 135 >
1 Alleluja! Slavējiet Tā Kunga vārdu, slavējiet jūs, Tā Kunga kalpi,
Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
2 Kas stāvat Tā Kunga namā, mūsu Dieva nama pagalmos,
I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
3 Slavējiet To Kungu, jo Tas Kungs ir labs, dziediet Viņa vārdam, jo Viņš ir mīlīgs.
Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
4 Jo Tas Kungs Jēkabu Sev izredzējis, Israēli par Savu īpašumu.
For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
5 Jo es zinu, ka Tas Kungs ir liels, un mūsu Kungs lielāks nekā visi dievi.
Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
6 Visu, ko Tas Kungs grib, to Viņš dara, debesīs un virs zemes, jūrā un visos dziļumos.
Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
7 Viņš uzved miglu no zemes galiem, dod zibeņus pie lietus, izved vēju no viņa kambariem.
han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
8 Viņš nokāva Ēģiptes pirmdzimušos, gan cilvēkus gan lopus.
han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
9 Viņš sūtīja zīmes un brīnumus tavā vidū, Ēģiptes zemē, pret Faraonu un visiem viņa kalpiem.
som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
10 Viņš kāva daudz tautas un nokāva varenus ķēniņus,
han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
11 Sihonu, Āmoriešu ķēniņu, un Ogu, Basanas ķēniņu, un visas Kanaāna valstis;
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
12 Un deva viņu zemi par mantību, par mantību Saviem Israēla ļaudīm;
og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
13 Kungs, Tavs vārds paliek mūžīgi, Kungs, Tava piemiņa paliek līdz radu radiem.
Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
14 Jo Tas Kungs tiesās Savus ļaudis un apžēlosies par Saviem kalpiem.
For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
15 Pagānu elki ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
16 Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz,
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
17 Tiem ir ausis, bet tie nedzird, ir dvašas tiem nav mutē.
de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
18 Tādi pat kā viņi, ir tie, kas tos taisa, un visi, kas uz tiem paļaujas.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
19 Jūs, Israēla nams, teiciet To Kungu; jūs, Ārona nams, teiciet To Kungu.
Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
20 Jūs Levja nams, teiciet To Kungu; jūs, kas To Kungu bīstaties, teiciet To Kungu.
Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
21 Slavēts lai ir Tas Kungs no Ciānas, kas dzīvo Jeruzālemē. Alleluja!
Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!