< Psalmi 135 >

1 Alleluja! Slavējiet Tā Kunga vārdu, slavējiet jūs, Tā Kunga kalpi,
Rühmet Jah! Rühmt den Namen Jahwes, rühmt, ihr Diener Jahwes,
2 Kas stāvat Tā Kunga namā, mūsu Dieva nama pagalmos,
die ihr im Tempel Jahwes steht, in den Vorhöfen des Tempels unseres Gottes!
3 Slavējiet To Kungu, jo Tas Kungs ir labs, dziediet Viņa vārdam, jo Viņš ir mīlīgs.
Rühmet Jah, den Jahwe ist gütig; lobsingt seinem Namen, denn er ist lieblich!
4 Jo Tas Kungs Jēkabu Sev izredzējis, Israēli par Savu īpašumu.
Denn Jah hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
5 Jo es zinu, ka Tas Kungs ir liels, un mūsu Kungs lielāks nekā visi dievi.
Denn ich weiß, daß Jahwe groß ist und unser Herr alle Götter überragt.
6 Visu, ko Tas Kungs grib, to Viņš dara, debesīs un virs zemes, jūrā un visos dziļumos.
Alles, was ihm beliebte, hat Jahwe gethan, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen.
7 Viņš uzved miglu no zemes galiem, dod zibeņus pie lietus, izved vēju no viņa kambariem.
Der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, Regen und Blitze schafft, den Wind aus seinen Schatzkammern hervorholt;
8 Viņš nokāva Ēģiptes pirmdzimušos, gan cilvēkus gan lopus.
der die Erstgeborenen Ägyptens schlug, sowohl Menschen, als Vieh,
9 Viņš sūtīja zīmes un brīnumus tavā vidū, Ēģiptes zemē, pret Faraonu un visiem viņa kalpiem.
Zeichen und Wunder in dich, Ägypten, entsandte, wider den Pharao und alle seine Unterthanen;
10 Viņš kāva daudz tautas un nokāva varenus ķēniņus,
der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
11 Sihonu, Āmoriešu ķēniņu, un Ogu, Basanas ķēniņu, un visas Kanaāna valstis;
Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans.
12 Un deva viņu zemi par mantību, par mantību Saviem Israēla ļaudīm;
Und er gab ihr Land zum Besitztum, zum Besitztum seinem Volk Israel.
13 Kungs, Tavs vārds paliek mūžīgi, Kungs, Tava piemiņa paliek līdz radu radiem.
Jahwe, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, Jahwe, durch alle Geschlechter.
14 Jo Tas Kungs tiesās Savus ļaudis un apžēlosies par Saviem kalpiem.
Denn Jahwe schafft seinem Volke Recht und erbarmt sich über seine Knechte.
15 Pagānu elki ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
16 Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz,
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht.
17 Tiem ir ausis, bet tie nedzird, ir dvašas tiem nav mutē.
Sie haben Ohren und hören nicht, und kein Odem ist in ihrem Munde.
18 Tādi pat kā viņi, ir tie, kas tos taisa, un visi, kas uz tiem paļaujas.
Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
19 Jūs, Israēla nams, teiciet To Kungu; jūs, Ārona nams, teiciet To Kungu.
Ihr vom Hause Israel, preiset Jahwe! Ihr vom Hause Aarons, preiset Jahwe!
20 Jūs Levja nams, teiciet To Kungu; jūs, kas To Kungu bīstaties, teiciet To Kungu.
Ihr vom Hause Levis, preiset Jahwe! Die ihr Jahwe fürchtet, preiset Jahwe!
21 Slavēts lai ir Tas Kungs no Ciānas, kas dzīvo Jeruzālemē. Alleluja!
Gepriesen sei Jahwe vom Zion aus, er, der zu Jerusalem wohnt! Rühmet Jah!

< Psalmi 135 >