< Psalmi 132 >
1 Svētku dziesma. Kungs, piemini Dāvidu un visas viņa rūpes.
Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!
2 Tas Tam Kungam zvērējis un solījies Jēkaba varenajam:
Il jura à l’Éternel, Il fit ce vœu au puissant de Jacob:
3 Es neiešu sava nama dzīvoklī, es nekāpšu savas gultas cisās;
Je n’entrerai pas dans la tente où j’habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
4 Es nedošu savām acīm miegu redzēt nedz snaust saviem acu vākiem;
Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières,
5 Līdz kamēr būšu atradis vietu Tam Kungam un mitekli Jēkaba varenajam.
Jusqu’à ce que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
6 Redzi, mēs par to esam dzirdējuši Efratā, mēs to esam atraduši Jaāra laukos.
Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar…
7 Iesim Viņa mājas vietā un pielūgsim priekš Viņa kāju pamesla.
Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!…
8 Celies, Kungs, uz Savu dusas vietu, Tu un Tavas spēcības šķirsts;
Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l’arche de ta majesté!
9 Lai Tavi priesteri apģērbjās ar taisnību, un Tavi svētie lai gavilē.
Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!
10 Neatmet Sava svaidītā vaigu, Sava kalpa Dāvida dēļ.
A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
11 Tas Kungs Dāvidam tiešām ir zvērējis, no tā Viņš nenovērsīsies: No tavas miesas augļiem būs, ko celšu uz tavu godības krēslu.
L’Éternel a juré la vérité à David, Il n’en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
12 Ja tavi bērni turēs Manu derību un Manu liecību, ko Es tiem mācīšu, tad arī viņu bērni sēdēs uz tava godības krēsla mūžīgi.
Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
13 Jo Tas Kungs Ciānu ir izredzējis, tur Viņam gribās dzīvot.
Oui, l’Éternel a choisi Sion, Il l’a désirée pour sa demeure:
14 Šī ir Mana dusas vieta mūžīgi, šeit Es dzīvošu, jo tās Man gribās.
C’est mon lieu de repos à toujours; J’y habiterai, car je l’ai désirée.
15 Svētīdams Es svētīšu viņas barību un paēdināšu viņas nabagus ar maizi,
Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
16 Un apģērbšu viņas priesterus ar pestīšanu, un viņas svētie gavilēt gavilēs.
Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
17 Tur Es Dāvidam uzcelšu ragu, došu spīdekli Savam svaidītam.
Là j’élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
18 Viņa ienaidniekus Es apģērbšu ar kaunu, bet viņam ziedēs viņa kronis.
Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.