< Psalmi 128 >

1 Svētku dziesma. Svētīgs ikviens, kas To Kungu bīstas un staigā viņa ceļos.
ထာဝရဘုရား ကို ကြောက်ရွံ့ ၍၊ လမ်းခရီး တော် သို့ လိုက်သွား သမျှ သောသူတို့ သည် မင်္ဂလာ ရှိကြ၏။
2 Tu mitināsies no savu roku darba; svētīgs tu esi, tev labi klājās.
ထိုသို့ပြုလျှင် သင် သည် မိမိလက် နှင့် လုပ်ဆောင် ၍ရသောအစာကို စား ရလိမ့်မည်။ မင်္ဂလာ ရှိ၍ ကောင်းစား ရလိမ့်မည်။
3 Tava sieva būs kā auglīgs vīna koks ap tavu namu, tavi bērni kā eļļas zari ap tavu galdu.
သင် ၏မယား သည် သင့် အိမ် နား မှာ များစွာ အသီးသီးသော စပျစ် နွယ်ပင်ကဲ့သို့ ၎င်း၊ သားသမီး တို့သည် သင့် စားပွဲ ပတ်လည် ၌ စိုက်ပျိုး သော သံလွင် ပင် များကဲ့သို့ ၎င်း ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။
4 Redzi, tā ir svētīts tas vīrs, kas To Kungu bīstas.
ထာဝရဘုရား ကို ကြောက်ရွံ့ သောသူသည် ထိုသို့ သော မင်္ဂလာ ရှိရလိမ့်မည်။
5 Tas Kungs lai tevi svētī no Ciānas, ka tu redzi Jeruzālemes labumu visas savas mūža dienas,
ထာဝရဘုရား သည် ဇိအုန် တောင်ပေါ်က ကောင်းကြီး ပေးတော်မူ၍ ၊ ယေရုရှလင် မြို့ခံရသောကောင်းကျိုး ကို တသက်လုံး မြင် ရလိမ့်မည်။
6 Un redzi savu bērnu bērnus: Miers lai ir pār Israēli.
မိမိ သား သမီးတို့၌ ဘွားမြင်သော သားသမီး တို့ကိုလည်း မြင် ရလိမ့်မည်။ ဣသရေလ အမျိုး၌ ငြိမ်ဝပ် ခြင်း ရှိပါစေသော။

< Psalmi 128 >