< Psalmi 123 >
1 Svētku dziesma. Es paceļu savas acis uz Tevi, kas sēdi debesīs.
song [the] step to(wards) you to lift: look [obj] eye my [the] to dwell in/on/with heaven
2 Redzi, kā kalpu acis uz sava kunga rokām, un kā kalpoņu acis uz savas valdnieces rokām, tā mūsu acis skatās uz To Kungu, mūsu Dievu, tiekams Viņš mūs žēlos.
behold like/as eye servant/slave to(wards) hand lord their like/as eye maidservant to(wards) hand lady her so eye our to(wards) LORD God our till which/that be gracious us
3 Esi mums žēlīgs, ak Kungs, esi mums žēlīgs, jo mēs esam pārlieku nievāti.
be gracious us LORD be gracious us for many to satisfy contempt
4 Mūsu dvēsele pārlieku top mēdīta no grezniem un nievāta no augstprātīgiem.
many to satisfy to/for her soul our [the] derision [the] secure [the] contempt (to/for proud to oppress *Q(K)*)