< Psalmi 122 >

1 Dāvida svētku dziesma. Es priecājos ar tiem, kas uz mani saka: iesim Tā Kunga namā.
Ein song til høgtidsferderne; av David. Glad vart eg då dei sagde til meg: «Me vil ganga til Herrens hus.»
2 Mūsu kājas stāvēs tavos vārtos, Jeruzāleme.
Våre føter fekk standa i dine portar, Jerusalem.
3 Jeruzāleme, kas atkal par pilsētu uzcelta, kas visapkārt sastiprināta,
Jerusalem, du velbygde by, ein by som heng vel i hop.
4 Kurp tās ciltis iet, Tā Kunga ciltis, kā Israēlim pavēlēts, pateikt Tā Kunga vārdam.
Der ætterne fer upp, Herrens ætter, etter Israels lov, til å prisa Herrens namn.
5 Jo tur tie tiesas krēsli likti, Dāvida nama krēsli.
For der er stolar sette til domstolar for Davids hus.
6 Vēlējiet mieru Jeruzālemei; lai labi klājās tiem, kas tevi mīļo.
Bed um fred for Jerusalem! det gange deim vel som elskar deg!
7 Miers lai ir iekš taviem mūriem, labklāšana iekš taviem skaistiem namiem.
Fred vere innanfor dine murar og ro i dine salar!
8 Savu brāļu un savu draugu labad es tev vēlēšu mieru.
For mine brør og vener skuld vil eg segja: «Fred vere i deg!»
9 Tā Kunga, mūsu Dieva, nama labad, es meklēšu tavu labumu.
For Herrens, vår Guds, hus skuld vil eg søkja det som er godt for deg.

< Psalmi 122 >