< Psalmi 12 >

1 Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim uz astoņām stīgām. Palīdz, ak Kungs! Jo svētie ir zustin zuduši, un ticīgo ir maz starp cilvēku bērniem.
למנצח על-השמינית מזמור לדוד ב הושיעה יהוה כי-גמר חסיד כי-פסו אמונים מבני אדם
2 Tie runā nelietību ikviens ar savu tuvāko; lūpām smaidīdami, ar divējādu sirdi tie runā.
שוא ידברו--איש את-רעהו שפת חלקות--בלב ולב ידברו
3 Lai Tas Kungs izdeldē visu liekulību, to mēli, kas runā lielību,
יכרת יהוה כל-שפתי חלקות-- לשון מדברת גדלות
4 Kas saka: mēs pārvarēsim ar savu mēli, mūsu mute ir ar mums; kas mums ir par kungu?
אשר אמרו ללשננו נגביר--שפתינו אתנו מי אדון לנו
5 Tad nu nabagu postīšanas dēļ un bēdīgo nopūšanās dēļ Es celšos, saka Tas Kungs: Es došu pestīšanu tam, kas pēc tās ilgojās.
משד עניים מאנקת אביונים עתה אקום יאמר יהוה אשית בישע יפיח לו
6 Tā Kunga vārdi ir šķīsti vārdi, kā sudrabs mālu traukā kausēts un septiņkārt šķīstīts.
אמרות יהוה אמרות טהרות כסף צרוף בעליל לארץ מזקק שבעתים
7 Kaut Tu, ak Kungs, tos gribētu pasargāt, kaut Tu mūs gribētu paglabāt no šīs cilts mūžīgi.
אתה-יהוה תשמרם תצרנו מן-הדור זו לעולם
8 Bezdievīgie lepni staigā visapkārt, kur netiklība augsti ceļas starp cilvēku bērniem.
סביב רשעים יתהלכון כרם זלות לבני אדם

< Psalmi 12 >