< Psalmi 12 >
1 Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim uz astoņām stīgām. Palīdz, ak Kungs! Jo svētie ir zustin zuduši, un ticīgo ir maz starp cilvēku bērniem.
Help, Jehovah, for the holy man ceases, for the faithful fail from among the sons of men.
2 Tie runā nelietību ikviens ar savu tuvāko; lūpām smaidīdami, ar divējādu sirdi tie runā.
They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.
3 Lai Tas Kungs izdeldē visu liekulību, to mēli, kas runā lielību,
Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaks great things,
4 Kas saka: mēs pārvarēsim ar savu mēli, mūsu mute ir ar mums; kas mums ir par kungu?
who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?
5 Tad nu nabagu postīšanas dēļ un bēdīgo nopūšanās dēļ Es celšos, saka Tas Kungs: Es došu pestīšanu tam, kas pēc tās ilgojās.
Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says Jehovah. I will set him in the safety he gasps for.
6 Tā Kunga vārdi ir šķīsti vārdi, kā sudrabs mālu traukā kausēts un septiņkārt šķīstīts.
The words of Jehovah are pure words, as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
7 Kaut Tu, ak Kungs, tos gribētu pasargāt, kaut Tu mūs gribētu paglabāt no šīs cilts mūžīgi.
Thou will keep them, O Jehovah. Thou will preserve them from this generation forever.
8 Bezdievīgie lepni staigā visapkārt, kur netiklība augsti ceļas starp cilvēku bērniem.
The wicked walk on every side when vileness is exalted among the sons of men.