< Psalmi 116 >

1 Es mīlu(to Kungu), ka Tas Kungs klausa manu balsi un manu pielūgšanu.
Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
2 Jo Viņš griež Savu ausi pie manis, tādēļ es Viņu piesaukšu visu mūžu.
Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
3 Nāves saites mani bija apņēmušas, un elles bēdas man bija uzgājušas, bēdas un bailes man nāca virsū. (Sheol h7585)
Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol h7585)
4 Bet es piesaucu Tā Kunga vārdu: ak Kungs, izglāb manu dvēseli!
Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
5 Tas Kungs ir žēlīgs un taisns, un mūsu Dievs ir sirds žēlīgs.
Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
6 Tas Kungs pasargā vientiesīgos; kad es biju bēdās, tad Viņš man palīdzēja.
Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
7 Esi atkal mierā, mana dvēsele, jo Tas Kungs tev dara labu.
Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
8 Jo tu manu dvēseli esi izglābis no nāves, manas acis no asarām, manu kāju no slīdēšanas.
Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
9 Es staigāšu Tā Kunga priekšā dzīvo zemē.
Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
10 Es ticu, tāpēc es runāju. Es biju ļoti apbēdināts;
Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
11 Es sacīju savās bailēs: visi cilvēki ir melkuļi.
Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
12 Kā es Tam Kungam maksāšu visas labdarīšanas, ko Viņš pie manis darījis?
Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
13 Es pacelšu to pestīšanas biķeri un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
14 Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā.
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
15 Viņa svēto nāve ir dārga Tā Kunga acīs.
Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
16 Ak Kungs, es esmu tiešām Tavs kalps, es esmu Tavs kalps, Tavas kalpones dēls, Tu manas saites esi atraisījis.
О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
17 Tev es upurēšu pateicības upurus un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
18 Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā,
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
19 Tā Kunga nama pagalmos, tavā vidū, Jeruzāleme. Alleluja!
У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!

< Psalmi 116 >