< Psalmi 116 >

1 Es mīlu(to Kungu), ka Tas Kungs klausa manu balsi un manu pielūgšanu.
I love the Lord because he listens to me, he hears my calls for help.
2 Jo Viņš griež Savu ausi pie manis, tādēļ es Viņu piesaukšu visu mūžu.
Because he pays attention to what I say I will pray to him as long as I live.
3 Nāves saites mani bija apņēmušas, un elles bēdas man bija uzgājušas, bēdas un bailes man nāca virsū. (Sheol h7585)
I was caught in the snares of death; I was trapped by terrors of the grave. All I experienced was suffering and grief. (Sheol h7585)
4 Bet es piesaucu Tā Kunga vārdu: ak Kungs, izglāb manu dvēseli!
Then I cried out to the Lord, “Lord, please save me!”
5 Tas Kungs ir žēlīgs un taisns, un mūsu Dievs ir sirds žēlīgs.
The Lord is so kind and good! Our God is so compassionate!
6 Tas Kungs pasargā vientiesīgos; kad es biju bēdās, tad Viņš man palīdzēja.
The Lord takes care of those who are powerless; when I was brought down he saved me.
7 Esi atkal mierā, mana dvēsele, jo Tas Kungs tev dara labu.
I can once again be at peace because the Lord has been good to me.
8 Jo tu manu dvēseli esi izglābis no nāves, manas acis no asarām, manu kāju no slīdēšanas.
For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.
9 Es staigāšu Tā Kunga priekšā dzīvo zemē.
Now I can walk with the Lord in the land of the living.
10 Es ticu, tāpēc es runāju. Es biju ļoti apbēdināts;
I trusted in you, so I told you, “I'm suffering terribly!”
11 Es sacīju savās bailēs: visi cilvēki ir melkuļi.
I was so upset that I said, “Everyone's a liar!”
12 Kā es Tam Kungam maksāšu visas labdarīšanas, ko Viņš pie manis darījis?
What can I give the Lord in return for all he's done for me?
13 Es pacelšu to pestīšanas biķeri un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
I will lift up the cup of salvation and worship the Lord.
14 Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā.
I will keep my promises to the Lord so everyone can see.
15 Viņa svēto nāve ir dārga Tā Kunga acīs.
It hurts the Lord when those who trust in him die.
16 Ak Kungs, es esmu tiešām Tavs kalps, es esmu Tavs kalps, Tavas kalpones dēls, Tu manas saites esi atraisījis.
Lord, I really am your slave, serving you as my mother served you before me, yet you have set me free.
17 Tev es upurēšu pateicības upurus un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
I will offer a sacrifice of thanksgiving to you and I will worship you.
18 Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā,
I will keep my promises to the Lord so everyone can see,
19 Tā Kunga nama pagalmos, tavā vidū, Jeruzāleme. Alleluja!
there in the house of the Lord, right in Jerusalem. Praise the Lord!

< Psalmi 116 >