< Psalmi 115 >
1 Ne mums, ak Kungs! ne mums, bet Savam vārdam dod godu, pēc Savas žēlastības un patiesības.
Huwag sa amin, O Yahweh, huwag sa amin, pero sa iyong pangalan maibigay ang karangalan, dahil sa iyong katapatan sa tipan.
2 Kāpēc pagāniem būs sacīt: kur nu ir viņu Dievs?
Bakit sasabihin ng mga bansa, “Saan naroon ang kanilang Diyos?”
3 Bet mūsu Dievs ir debesīs; visu, ko Viņš grib, to Viņš dara.
Ang aming Diyos ay nasa langit; ginagawa niya ang kaniyang maibigan.
4 Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
Ang diyos-diyosan ng mga bansa' ay pilak at ginto, gawa sa mga kamay ng mga tao.
5 Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz;
Silang mga diyos-diyosang ay may mga bibig, pero (sila) ay hindi nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi (sila) nakakakita;
6 Tiem ir ausis un tie nedzird, tiem ir deguns un tie neož;
mayroong silang mga tainga, pero hindi (sila) nakakarinig; mayroong silang mga ilong, pero hindi (sila) nakakaamoy;
7 Rokas tiem ir, bet tie netausta; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; tie nerunā ar savu rīkli.
Mayroon silang mga kamay, pero hindi (sila) nakakaramdam; mayroon silang mga paa, pero hindi (sila) nakakalakad; ni hindi nila magawang magsalita sa kanilang mga bibig.
8 Kas tos taisa, ir tādi pat kā viņi, tādi pat visi, kas uz tiem paļaujas.
Silang mga gumawa sa kanila ay tulad nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
9 Israēl, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
O Israel, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
10 Ārona nams, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
Ang tahanan ni Aaron, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
11 Jūs visi, kas To Kungu bīstaties, cerējiet uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
Kayong gumagalang kay Yahweh, magtiwala sa kaniya; siya ang iyong saklolo at kalasag.
12 Tas Kungs mūs piemin un mūs svētī; Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu.
Pinapansin at pagpapalain tayo ni Yahweh; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ng Israel; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ni Aaron.
13 Viņš tos svētīs, kas To Kungu bīstas, ir mazus, ir lielus.
Kaniyang pagpapalain ang nagpaparangal sa kaniya, kapwa bata at matanda.
14 Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus.
Nawa palalaguin ni Yahweh ang inyong bilang ng higit pa, kayo at ang inyong mga kaapu-apuhan.
15 Jūs esat Tā Kunga svētītie; Viņš radījis debesis un zemi.
Pagpalain kayo ni Yahweh, na siyang gumawa ng langit at lupa.
16 Debesu debesis Tam Kungam pieder, bet zemi Viņš devis cilvēku bērniem.
Ang kalangitan ay kay Yahweh; pero ang lupa ay kaniyang ibinigay sa sangkatauhan.
17 Nomirušie To Kungu neslavēs nedz tie, kas nogrimuši klusumā.
Ang patay ay hindi magpupuri kay Yahweh, ni sinumang bumaba sa katahimikan;
18 Bet mēs gribam slavēt To Kungu, no šī laika mūžīgi. Alleluja!
Pero aming pagpapalain si Yahweh ngayon at magpakailanman. Purihin si Yahweh.