< Psalmi 113 >

1 Alleluja! Teiciet, jūs Dieva kalpi, teiciet Tā Kunga vārdu.
主をほめたたえよ。主のしもべたちよ、ほめたたえよ。主のみ名をほめたたえよ。
2 Slavēts lai ir Tā Kunga vārds no šī laika mūžīgi mūžam.
今より、とこしえに至るまで主のみ名はほむべきかな。
3 No saules uzlēkšanas līdz viņas noiešanai lai slavēts ir Tā Kunga vārds.
日のいずるところから日の入るところまで、主のみ名はほめたたえられる。
4 Tas Kungs ir augsts pār visām tautām, Viņa gods iet pār debesīm.
主はもろもろの国民の上に高くいらせられ、その栄光は天よりも高い。
5 Kas ir tāds kā Tas Kungs, mūsu Dievs? Kas ļoti augsti ir apsēdies;
われらの神、主にくらぶべき者はだれか。主は高き所に座し、
6 Kas dziļi noskatās debesīs un virs zemes;
遠く天と地とを見おろされる。
7 Kas nabagu paceļ no pīšļiem un bēdīgo paaugstina no dubļiem,
主は貧しい者をちりからあげ、乏しい者をあくたからあげて、
8 Ka Viņš to sēdina pie lieliem kungiem, pie savu ļaužu lielkungiem;
もろもろの君たちと共にすわらせ、その民の君たちと共にすわらせられる。
9 Kas neauglīgai liek dzīvot namā, ka tā top priecīga dēlu māte. Alleluja!
また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。

< Psalmi 113 >