< Psalmi 113 >

1 Alleluja! Teiciet, jūs Dieva kalpi, teiciet Tā Kunga vārdu.
Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
2 Slavēts lai ir Tā Kunga vārds no šī laika mūžīgi mūžam.
Soit le nom du Seigneur béni, dès ce moment et jusqu’à jamais.
3 No saules uzlēkšanas līdz viņas noiešanai lai slavēts ir Tā Kunga vārds.
Du lever du soleil jusqu’à son coucher, louable est le nom du Seigneur.
4 Tas Kungs ir augsts pār visām tautām, Viņa gods iet pār debesīm.
Il est élevé au-dessus de toutes les nations, le Seigneur, et au-dessus des cieux est sa gloire.
5 Kas ir tāds kā Tas Kungs, mūsu Dievs? Kas ļoti augsti ir apsēdies;
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite dans les lieux les plus élevés,
6 Kas dziļi noskatās debesīs un virs zemes;
Et regarde les choses basses dans le ciel et sur la terre?
7 Kas nabagu paceļ no pīšļiem un bēdīgo paaugstina no dubļiem,
Qui tire de la terre l’homme sans ressource, et qui relève du fumier le pauvre;
8 Ka Viņš to sēdina pie lieliem kungiem, pie savu ļaužu lielkungiem;
Afin de le placer avec des princes, avec les princes de son peuple.
9 Kas neauglīgai liek dzīvot namā, ka tā top priecīga dēlu māte. Alleluja!
Qui fait habiter la femme stérile dans une maison où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs enfants.

< Psalmi 113 >