< Psalmi 113 >
1 Alleluja! Teiciet, jūs Dieva kalpi, teiciet Tā Kunga vārdu.
Louez l'Eternel. Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
2 Slavēts lai ir Tā Kunga vārds no šī laika mūžīgi mūžam.
Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
3 No saules uzlēkšanas līdz viņas noiešanai lai slavēts ir Tā Kunga vārds.
Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
4 Tas Kungs ir augsts pār visām tautām, Viņa gods iet pār debesīm.
L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
5 Kas ir tāds kā Tas Kungs, mūsu Dievs? Kas ļoti augsti ir apsēdies;
Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
6 Kas dziļi noskatās debesīs un virs zemes;
Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
7 Kas nabagu paceļ no pīšļiem un bēdīgo paaugstina no dubļiem,
Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
8 Ka Viņš to sēdina pie lieliem kungiem, pie savu ļaužu lielkungiem;
Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple;
9 Kas neauglīgai liek dzīvot namā, ka tā top priecīga dēlu māte. Alleluja!
Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.