< Psalmi 112 >

1 Alleluja! Svētīgs ir tas vīrs, kas To Kungu bīstas, kam pie Viņa baušļiem labs prāts.
Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
2 Tā dzimums būs varens virs zemes; taisno cilts taps svētīta.
Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
3 Padoms un bagātība ir viņa namā, un viņa taisnība pastāv mūžīgi.
La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
4 Taisniem tumsībā aust gaišums; jo Viņš ir žēlīgs, sirds žēlīgs un taisns.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
5 Labi tam cilvēkam, kas apžēlojās un aizdod, tiesā tas savu lietu vedīs galā.
Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
6 Jo tas nešaubīsies ne mūžam; taisnais paliks mūžīgā piemiņā.
Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
7 No ļaunas slavas tas nebīstas viņa sirds ir stipra un paļaujas uz To Kungu.
Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
8 Viņa sirds ir droša un nebīstas; tiekams ar prieku skatās uz saviem pretiniekiem.
Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
9 Viņš izdala un dod nabagiem; viņa taisnība paliek mūžīgi, viņa rags top paaugstināts ar godu.
Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
10 Bezdievīgais to redzēs un apskaitīsies, viņš sakodīs savus zobus un iznīks; ko bezdievīgie kāro, ies bojā.
Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.

< Psalmi 112 >