< Psalmi 112 >

1 Alleluja! Svētīgs ir tas vīrs, kas To Kungu bīstas, kam pie Viņa baušļiem labs prāts.
Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who delights greatly in his commandments.
2 Tā dzimums būs varens virs zemes; taisno cilts taps svētīta.
His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Padoms un bagātība ir viņa namā, un viņa taisnība pastāv mūžīgi.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Taisniem tumsībā aust gaišums; jo Viņš ir žēlīgs, sirds žēlīgs un taisns.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Labi tam cilvēkam, kas apžēlojās un aizdod, tiesā tas savu lietu vedīs galā.
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Jo tas nešaubīsies ne mūžam; taisnais paliks mūžīgā piemiņā.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 No ļaunas slavas tas nebīstas viņa sirds ir stipra un paļaujas uz To Kungu.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in the LORD.
8 Viņa sirds ir droša un nebīstas; tiekams ar prieku skatās uz saviem pretiniekiem.
His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
9 Viņš izdala un dod nabagiem; viņa taisnība paliek mūžīgi, viņa rags top paaugstināts ar godu.
He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10 Bezdievīgais to redzēs un apskaitīsies, viņš sakodīs savus zobus un iznīks; ko bezdievīgie kāro, ies bojā.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Psalmi 112 >