< Psalmi 111 >

1 Alleluja! Es pateicos Tam Kungam no visas sirds to taisno vidū un draudzē.
Praise the Lord! I will thank the Lord with all my heart in the congregation of the faithful.
2 Tā Kunga darbi ir lieli; tie top meklēti no visiem, kam pie tiem labs prāts.
All the wonderful things the Lord has done are studied by everyone who loves them.
3 Viņa darbi ir slava un godība, un Viņa taisnība pastāv mūžīgi.
His majesty and honor are revealed by what he does; his goodness lasts forever.
4 Viņš saviem brīnumiem ir cēlis piemiņu, tas žēlīgais un sirds žēlīgais Kungs.
He wants the wonderful things he has done to be remembered; the Lord is gracious and kind.
5 Viņš dod barību tiem, kas Viņu bīstas, un Savu derību Viņš piemin mūžīgi.
He feeds those who respect him; he always remembers the agreement he made.
6 Viņš Saviem ļaudīm dara zināmus Savus spēcīgos darbus, ka Viņš tiem dod pagānu mantību.
He demonstrated to his people the powerful things he could do by giving them the lands of other nations.
7 Viņa roku darbi ir patiesība un tiesa; visi Viņa baušļi ir uzticami.
Everything he does can be depended on, and is right; all his commandments are trustworthy.
8 Tie ir stipri mūžīgi mūžam un notiek patiesi un taisni.
They remain rock-solid forever. He was true and right in saying what should be done.
9 Viņš sūta pestīšanu Saviem ļaudīm, Viņš pavēl, ka Viņa derībai būs stāvēt mūžīgi; svēts un bijājams ir Viņa Vārds.
He delivered his people. He commanded that his agreement would continue forever. How holy and awesome is his reputation!
10 Tā Kunga bijāšana ir gudrības iesākums; tam ir laba saprašana, kas to (baušļus) dara; viņa gods pastāv mūžīgi.
The beginning of wisdom is honoring the Lord. Those who follow what he says do well. He is to be praised forever!

< Psalmi 111 >