< Psalmi 111 >

1 Alleluja! Es pateicos Tam Kungam no visas sirds to taisno vidū un draudzē.
Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
2 Tā Kunga darbi ir lieli; tie top meklēti no visiem, kam pie tiem labs prāts.
Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
3 Viņa darbi ir slava un godība, un Viņa taisnība pastāv mūžīgi.
Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
4 Viņš saviem brīnumiem ir cēlis piemiņu, tas žēlīgais un sirds žēlīgais Kungs.
Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
5 Viņš dod barību tiem, kas Viņu bīstas, un Savu derību Viņš piemin mūžīgi.
Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
6 Viņš Saviem ļaudīm dara zināmus Savus spēcīgos darbus, ka Viņš tiem dod pagānu mantību.
Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
7 Viņa roku darbi ir patiesība un tiesa; visi Viņa baušļi ir uzticami.
Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
8 Tie ir stipri mūžīgi mūžam un notiek patiesi un taisni.
de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
9 Viņš sūta pestīšanu Saviem ļaudīm, Viņš pavēl, ka Viņa derībai būs stāvēt mūžīgi; svēts un bijājams ir Viņa Vārds.
Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
10 Tā Kunga bijāšana ir gudrības iesākums; tam ir laba saprašana, kas to (baušļus) dara; viņa gods pastāv mūžīgi.
Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!

< Psalmi 111 >