< Psalmi 110 >

1 Dāvida dziesma. Tas Kungs sacījis uz manu Kungu: “Sēdies pa Manu labo roku, tiekams Es Tavus ienaidniekus lieku par pameslu Tavām kājām.”
Dice Yavé a mi ʼAdonay: Siéntate a mi mano derecha, Hasta que pongas a tus enemigos como estrado de tus pies.
2 Tas Kungs sūtīs Tava stipruma scepteri no Ciānas; valdi Savu ienaidnieku vidū.
Yavé enviará desde Sion el cetro de tu poder. Domina en medio de tus enemigos
3 Tavā kara dienā Tavi ļaudis labprātīgi parādās svētā glītumā; Tavi jaunekļi Tev nāk kā rasa no ausekļa.
En el día de tu poder. En la hermosura de la santidad desde el seno de la aurora, Con ornamento santo desde el vientre de la aurora, Tu juventud te es [como] el rocío.
4 Tas Kungs ir zvērējis un Tam nebūs žēl: “Tu esi priesteris mūžīgi pēc Melhizedeka kārtas.”
Yavé juró y no cambiará: Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec.
5 Tas Kungs pie Tavas labās rokas satrieks ķēniņus Savas dusmības dienā.
ʼAdonay está a tu mano derecha. Quebrantará reyes en el día de su ira.
6 Viņš turēs tiesu pagānu starpā; Viņš piepildīs zemi ar miroņiem. Viņš satrieks to, kas ir galva pār lielu zemi.
Juzgará entre las naciones, Las llenará de cadáveres. Quebrantará a los gobernantes sobre la extensa tierra.
7 Viņš dzers no upes uz ceļa, tādēļ Viņš pacels galvu.
Beberá del arroyo en el camino, Por tanto levantará [su] cabeza.

< Psalmi 110 >