< Psalmi 108 >
1 Dāvida dziesma. Ak Dievs, mana sirds ir droša, es dziedāšu un slavēšu ar dziesmām, mans gods arīdzan.
A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
2 Mostaties, stabules un kokles, ar ausekli es modīšos.
Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
3 Es Tev pateikšos, Kungs, starp ļaudīm, es Tev dziedāšu starp tautām.
I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations.
4 Jo Tava žēlastība ir liela līdz pat debesīm un Tava patiesība līdz augstiem padebešiem.
For thy mercy is great above the heavens, and thy truth [reacheth] unto the skies.
5 Paaugstinājies, Dievs, pār debesīm un Savu godību pār visu pasauli,
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.
6 Lai Tavi mīļie top atsvabināti; atpestī caur Savu labo roku un paklausi mani.
That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
7 Dievs runā Tavā svētā vietā: “Par to Es priecājos. Es dalīšu Šehemi un mērošu Sukota leju.
God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gileāds Man pieder, ir Manasus Man pieder, Efraīms ir Manas galvas stiprums, Jūda ir Mans valdības zizlis.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
9 Moābs ir Mans mazgājamais trauks, Savu kurpi Es metu pār Edomu, par Fīlistu zemi Es gavilēju.”
Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.
10 Kas mani vadīs tai stiprā pilsētā? Kas man pavadīs līdz Edomam?
Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom?
11 Vai ne Tu, Dievs, kas mūs biji atmetis un neizgāji, ak Dievs, ar mūsu karaspēku?
Hast not thou cast us off, O God? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
12 Dod mums palīgu bēdu laikā, jo cilvēku pestīšana nav nekas.
Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
13 Ar Dievu mēs darīsim stiprus darbus; Viņš saspārdīs mūsu spaidītājus.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.