< Psalmi 108 >
1 Dāvida dziesma. Ak Dievs, mana sirds ir droša, es dziedāšu un slavēšu ar dziesmām, mans gods arīdzan.
A Song. A Psalm. Of David. O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
2 Mostaties, stabules un kokles, ar ausekli es modīšos.
Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
3 Es Tev pateikšos, Kungs, starp ļaudīm, es Tev dziedāšu starp tautām.
I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.
4 Jo Tava žēlastība ir liela līdz pat debesīm un Tava patiesība līdz augstiem padebešiem.
For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
5 Paaugstinājies, Dievs, pār debesīm un Savu godību pār visu pasauli,
Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
6 Lai Tavi mīļie top atsvabināti; atpestī caur Savu labo roku un paklausi mani.
Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
7 Dievs runā Tavā svētā vietā: “Par to Es priecājos. Es dalīšu Šehemi un mērošu Sukota leju.
This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
8 Gileāds Man pieder, ir Manasus Man pieder, Efraīms ir Manas galvas stiprums, Jūda ir Mans valdības zizlis.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moābs ir Mans mazgājamais trauks, Savu kurpi Es metu pār Edomu, par Fīlistu zemi Es gavilēju.”
Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
10 Kas mani vadīs tai stiprā pilsētā? Kas man pavadīs līdz Edomam?
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
11 Vai ne Tu, Dievs, kas mūs biji atmetis un neizgāji, ak Dievs, ar mūsu karaspēku?
Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
12 Dod mums palīgu bēdu laikā, jo cilvēku pestīšana nav nekas.
Give us help in our trouble; for there is no help in man.
13 Ar Dievu mēs darīsim stiprus darbus; Viņš saspārdīs mūsu spaidītājus.
With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.