< Psalmi 106:14 >

14 Bet kārot iekārojās tuksnesī un kārdināja Dievu tai posta vietā.
Ze gaven zich in de woestijn aan hun gulzigheid over, En stelden God op de proef in de steppe.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּתְאַוּ֣וּ
Transliteration:
va
Context:
Next word

they craved
Strongs:
Lexicon:
אָוָה
Hebrew:
וַ/יִּתְאַוּ֣וּ
Transliteration:
i.yit.'a.Vu
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

a craving
Strongs:
Lexicon:
תַּאֲוָה
Hebrew:
תַ֭אֲוָה
Transliteration:
Ta.'a.vah
Context:
Next word (Hebrew root)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ/מִּדְבָּ֑ר
Transliteration:
ba.
Context:
Next word

wilderness
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִדְבָּר
Hebrew:
בַּ/מִּדְבָּ֑ר
Transliteration:
mid.Bar
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יְנַסּוּ\־
Transliteration:
va
Context:
Next word

they put to [the] test
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נָסָה
Hebrew:
וַ/יְנַסּוּ\־
Transliteration:
y.na.su-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וַ/יְנַסּוּ\־
Context:
Link previous-next word

God
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֵל
Hebrew:
אֵ֝֗ל
Transliteration:
'El
Context:
Next word (Hebrew root)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִּֽ/ישִׁימֽוֹן\׃
Transliteration:
Bi.
Context:
Next word

a desolate place
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יְשִׁימוֹן
Hebrew:
בִּֽ/ישִׁימֽוֹן\׃
Transliteration:
shi.Mon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בִּֽ/ישִׁימֽוֹן\׃
Context:
Punctuation

< Psalmi 106:14 >