< Psalmi 105 >

1 Pateiciet Tam Kungam, piesauciet Viņa Vārdu, dariet zināmus starp tiem ļaudīm Viņa darbus.
Oslavujte Hospodina, ohlašujte jméno jeho, oznamujte mezi národy skutky jeho.
2 Dziediet Viņam, slavējiet Viņu ar dziesmām, pārdomājiet visus Viņa brīnumus.
Zpívejte jemu, žalmy prozpěvujte jemu, rozmlouvejte o všech divných skutcích jeho.
3 Slavējiet Viņa svēto vārdu; lai tās sirdis priecājās, kas To Kungu meklē.
Chlubte se jménem svatým jeho; vesel se srdce těch, kteříž hledají Hospodina.
4 Vaicājiet pēc Tā Kunga un pēc Viņa spēka, meklējiet vienmēr Viņa vaigu.
Hledejte Hospodina a síly jeho, hledejte tváři jeho ustavičně.
5 Pieminiet Viņa brīnumus, ko Viņš ir darījis, Viņa brīnuma darbus un Viņa mutes tiesas, -
Rozpomínejte se na divné skutky jeho, kteréž činil, na zázraky jeho a na soudy úst jeho,
6 Tu Ābrahāma, Viņa kalpa dzimums, jūs Jēkaba bērni, Dieva izredzētie!
Símě Abrahamovo, služebníka jeho, synové Jákobovi, vyvolení jeho.
7 Viņš ir Tas Kungs, mūsu Dievs; Viņa tiesas iet pār visu zemi.
Onť jest Hospodin Bůh náš, na vší zemi soudové jeho.
8 Viņš piemin Savu derību mūžam, to vārdu, ko Viņš ir iecēlis tūkstošiem dzimumiem,
Pamatuje věčně na smlouvu svou, na slovo, kteréž přikázal až do tisíce pokolení,
9 Ko Viņš ar Ābrahāmu derējis un ko zvērējis Īzakam.
Kteréž upevnil s Abrahamem, a na přísahu svou učiněnou Izákovi.
10 To Viņš arī Jēkabam ir iecēlis par likumu, Israēlim par mūžīgu derību,
Nebo ji utvrdil Jákobovi za ustanovení, Izraelovi za smlouvu věčnou,
11 Sacīdams: tev Es došu Kanaāna zemi, jūsu mantības daļu;
Pravě: Tobě dám zemi Kananejskou za podíl dědictví vašeho,
12 Kad tie vēl bija mazs pulciņš, ne daudz, un svešinieki iekš tās,
Ješto jich byl malý počet, malý počet, a ještě v ní byli pohostinu.
13 Un staigāja no vienas tautas pie otras, no vienas valsts pie otras valsts ļaudīm,
Přecházeli zajisté z národu do národu, a z království k jinému lidu.
14 Viņš nevienam neļāva tos apbēdināt, Viņš arī ķēniņus sodīja viņu dēļ:
Nedopustil žádnému ublížiti jim, ano i krále pro ně trestal, řka:
15 Neaizskariet Manus svaidītos un nedariet ļauna Maniem praviešiem!
Nedotýkejte se pomazaných mých, a prorokům mým nečiňte nic zlého.
16 Viņš aicināja badu pār zemi, Viņš atņēma visu maizes padomu.
Když přivolav hlad na zemi, všecku hůl chleba polámal,
17 Viņš sūtīja viņu priekšā vienu vīru; Jāzeps tapa pārdots par kalpu.
Poslal před nimi muže znamenitého, jenž za služebníka prodán byl, totiž Jozefa.
18 Viņa kājas tapa spaidītas siekstā, viņa miesas nāca dzelzīs,
Jehož nohy sevřeli pouty, železa podniknouti musil,
19 Tiekams viņa vārds notika, un Tā Kunga sludinājums to pārbaudīja.
Až do toho času, když se zmínka stala o něm; řeč Hospodinova zkusila ho.
20 Tas ķēniņš sūtīja un lika to atraisīt, tas ļaužu valdītājs to atlaida vaļā.
Poslav král, propustiti ho rozkázal, panovník lidu svobodna ho učinil.
21 Viņš to iecēla par kungu savam namam un par valdnieku visai savai mantai.
Ustanovil ho pánem domu svého, a panovníkem všeho vládařství svého,
22 Ka tas saistītu viņa lielkungus pēc sava prāta un mācītu gudrību viņa vecākajiem.
Aby vládl i knížaty jeho podlé své líbosti, a starce jeho vyučoval moudrosti.
23 Tā Israēls nāca Ēģiptes zemē un Jēkabs piemita Hama zemē.
Potom všel Izrael do Egypta, a Jákob pohostinu byl v zemi Chamově.
24 Un Viņš Saviem ļaudīm lika augumā augt un tos darīja jo varenus nekā viņu pretiniekus.
Kdež rozmnožil Bůh lid svůj náramně, a učinil, aby silnější byl nad nepřátely své.
25 Viņš pārvērsa viņu sirdi, ienīdēt Viņa ļaudis un ar viltu glūnēt uz Viņa kalpiem.
Změnil mysl těchto, aby v nenávisti měli lid jeho, a aby ukládali lest o služebnících jeho.
26 Viņš sūtīja Mozu, Savu kalpu, un Āronu, ko Viņš bija izredzējis.
I poslal Mojžíše slouhu svého, a Arona, kteréhož vyvolil.
27 Tie darīja viņu starpā Dieva brīnumus un brīnuma zīmes Hama zemē.
Kteříž předložili jim slova znamení jeho a zázraků v zemi Chamově.
28 Viņš sūtīja tumsu, tad kļuva tumšs; un tie Viņa Vārdam neturējās pretī.
Poslal tmu, a zatmělo se, aniž odporná byla slovu jeho.
29 Viņš pārvērsa viņu ūdeņus par asinīm un nokāva viņu zivis.
Obrátil vody jejich v krev, a zmořil ryby v nich.
30 Viņu zeme mudžēja no vardēm viņu ķēniņu kambaros.
Vydala země jejich množství žab, i v pokoleních králů jejich.
31 Viņš runāja, tad nāca kukaiņi, utis visās viņu robežās.
Řekl, i přišla směsice žížal, a stěnice na všecky končiny jejich.
32 Viņš tiem deva krusu lietus vietā, uguns liesmas viņu zemē,
Dal místo deště krupobití, oheň hořící na zemi jejich,
33 Un sasita viņu vīna kokus un viņu vīģes kokus un salauzīja kokus viņu robežās.
Tak že potloukl réví jejich i fíkoví jejich, a zpřerážel dříví v krajině jejich.
34 Viņš runāja, tad nāca siseņi un vaboles neizskaitāmā pulkā,
Řekl, i přišly kobylky a chroustů nesčíslné množství.
35 Kas apēda visu zāli viņu zemē, un norija viņu zemes augļus.
I sežrali všelikou bylinu v krajině jejich, a pojedli úrody země jejich.
36 Viņš kāva arī visus pirmdzimtos viņu zemē un visu viņu pirmo stiprumu.
Nadto pobil všecko prvorozené v zemi jejich, počátek všeliké síly jejich.
37 Un tos izveda ar sudrabu un zeltu, un neviena gurdena nebija viņu ciltīs.
Tedy vyvedl své s stříbrem a zlatem, aniž byl v pokoleních jejich, ješto by se poklesl.
38 Ēģiptes zeme priecājās, kad tie izgāja, jo viņu bailes uz tiem bija kritušas.
Veselili se Egyptští, když tito vycházeli; nebo byl připadl na ně strach Izraelských.
39 Viņš deva padebesi par apsegu, un uguni naktī par gaismu.
Roztáhl oblak k zastírání jich, a oheň k osvěcování noci.
40 Tie lūdza un viņš lika nākt paipalām un tos ēdināja ar debes'maizi.
K žádosti přivedl křepelky, a chlebem nebeským sytil je.
41 Viņš pāršķēla klinti, tad ūdens iztecēja, un upes skrēja tuksnesī.
Otevřel skálu, i tekly vody, a odcházely přes vyprahlá místa jako řeka.
42 Jo Viņš pieminēja Savu svēto vārdu un Ābrahāmu, Savu kalpu.
Nebo pamětliv byl na slovo svatosti své, k Abrahamovi služebníku svému mluvené.
43 Tā Viņš izveda Savus ļaudis ar prieku un Savus izredzētos ar gavilēšanu,
Protož vyvedl lid svůj s radostí, s prozpěvováním vyvolené své.
44 Un tiem deva pagānu zemes; tie iemantoja tautu sviedrus,
A dal jim země pohanů, a tak úsilí národů dědičně obdrželi,
45 Lai turētu Viņa likumus un sargātu Viņa bauslību. Alleluja.
Aby zachovávali ustanovení jeho, a práv jeho ostříhali. Halelujah.

< Psalmi 105 >