< Psalmi 103 >
1 Dāvida dziesma. Teici To Kungu, mana dvēsele, un viss, kas iekš manis, Viņa svēto vārdu.
Давидів.
2 Teici To Kungu, mana dvēsele, un neaizmirsti, ko Viņš tev laba darījis.
Благослови, душе моя, Господа, і не забувай за всі доброді́йства Його́!
3 Viņš piedod visus tavus grēkus un dziedina visas tavas vainas.
Всі провини Твої Він прощає, всі неду́ги твої вздоровля́є.
4 Viņš izglābj tavu dzīvību no samaitāšanas un pušķo tevi ar žēlastību un apžēlošanām.
Від могили життя твоє Він визволя́є, Він милістю та милосердям тебе корону́є.
5 Viņš pieēdina tavu muti ar labumu, ka tu atjaunojies kā ērglis.
Він бажа́ння твоє насича́є добром, — відно́виться, мов той орел, твоя ю́ність!
6 Tas Kungs izdod taisnību un tiesu visiem, kas top apbēdināti.
Господь чинить правду та суд для всіх переслі́дуваних.
7 Viņš Mozum darījis zināmus Savus ceļus, Israēla bērniem Savus darbus.
Він дороги Свої об'явив був Мойсе́єві, діла́ Свої — ді́тям Ізра́їлевим.
8 Žēlīgs un lēnīgs ir Tas Kungs, pacietīgs un no lielas žēlastības.
Щедрий і милосердний Господь, довготерпели́вий і многомилости́вий.
9 Viņš ķildu neturēs mūžam un nedusmosies mūžīgi.
Не за́вжди на нас ворогує, і не навіки захо́вує гнів.
10 Viņš mums nedara pēc mūsu grēkiem un mums nemaksā pēc mūsu noziegumiem.
Не за нашими про́гріхами Він пово́диться з нами, і відплачує нам не за прови́нами нашими.
11 Jo cik augstas debesis ir pār zemi, tik spēcīga Viņa žēlastība pār tiem, kas Viņu bīstas.
Бо як ви́соко небо стоїть над землею, — велика така Його милість до тих, хто боїться Його́,
12 Cik tālu rīti no vakariem, tik tālu Viņš liek mūsu pārkāpumus nost no mums.
як далекий від за́ходу схід, так Він віддали́в від нас наші провини!
13 Tā kā tēvs apžēlojās par bērniem, tā Tas Kungs žēlo tos, kas Viņu bīstas.
Як жалує ба́тько дітей, так Господь пожалі́вся над тими, хто боїться Його,
14 Jo Viņš zin, kāds radījums mēs esam, Viņš piemin, ka mēs esam pīšļi.
бо знає Він ство́рення наше, пам'ятає, що ми — по́рох:
15 Cilvēks savā dzīvībā ir kā zāle, viņš zied kā puķe laukā.
чоловік — як трава дні його, немов цвіт польови́й — так цвіте він,
16 Kad vējš pār to pāriet, tad viņas vairs nav, un viņas vietu vairs nepazīst.
та вітер пере́йде над ним — і немає його, і вже місце його не пізна́є його.
17 Bet Tā Kunga žēlastība paliek mūžīgi mūžam pār tiem, kas Viņu bīstas, un Viņa taisnība līdz bērnu bērniem
А милість Господня від віку й до віку на тих, хто боїться Його, і правда Його — над синами синів,
18 Pie tiem, kas Viņa derību tur un Viņa baušļus piemin, ka tie tos dara.
що Його заповіта доде́ржують, і що пам'ята́ють нака́зи Його, щоб виконувати їх!
19 Tas Kungs ir stiprinājis Savu godības krēslu debesīs, un Viņa valstība valda pār visu.
Господь міцно поставив на Небі престо́ла Свого́, а Ца́рство Його над усім володі́є.
20 Teiciet To Kungu, Viņa eņģeļi, jūs stiprie karotāji, kas Viņa vārdu izdara, klausīdami Viņa vārda balsi.
Благослові́ть Господа, Його Анголи́, ве́летні сильні, що вико́нуєте Його слово, щоб слухати голосу слів Його!
21 Teiciet To Kungu, visi Viņa spēcīgie pulki, jūs Viņa sulaiņi, kas dara pēc Viņa prāta.
Благословіть Господа, усі сили небесні Його́, слу́ги Його, що чините волю Його́!
22 Teiciet To Kungu, visi Viņa darbi visās vietās, kur Viņš valda. Teici To Kungu, mana dvēsele.
Благословіть Господа, всі діла́ Його, на всіх місця́х царюва́ння Його! Благослови, душе моя, Го́спода!