< Psalmi 103 >

1 Dāvida dziesma. Teici To Kungu, mana dvēsele, un viss, kas iekš manis, Viņa svēto vārdu.
[Псалом] Давида. Благослови, душе моя, Господа, і все нутро моє [прослав] святе ім’я Його!
2 Teici To Kungu, mana dvēsele, un neaizmirsti, ko Viņš tev laba darījis.
Благослови, душе моя, Господа, і не забувай усіх добрих діянь Його!
3 Viņš piedod visus tavus grēkus un dziedina visas tavas vainas.
Він прощає всі беззаконня твої, зцілює всі твої хвороби,
4 Viņš izglābj tavu dzīvību no samaitāšanas un pušķo tevi ar žēlastību un apžēlošanām.
визволяє від безодні смерті життя твоє; Хто вінчає тебе милістю й щедротами,
5 Viņš pieēdina tavu muti ar labumu, ka tu atjaunojies kā ērglis.
задовольняє бажання твої добром – [тоді] оновлюється, немов орел, юність твоя.
6 Tas Kungs izdod taisnību un tiesu visiem, kas top apbēdināti.
Господь творить справедливість і правосуддя всім пригніченим.
7 Viņš Mozum darījis zināmus Savus ceļus, Israēla bērniem Savus darbus.
Він показав шляхи Свої Мойсею і діяння Свої – синам Ізраїлевим.
8 Žēlīgs un lēnīgs ir Tas Kungs, pacietīgs un no lielas žēlastības.
Милостивий і милосердний Господь, довготерпеливий і щедрий на доброту.
9 Viņš ķildu neturēs mūžam un nedusmosies mūžīgi.
Він не буде постійно вести судову суперечку й [гнів] триматиме не вічно.
10 Viņš mums nedara pēc mūsu grēkiem un mums nemaksā pēc mūsu noziegumiem.
Не за нашими гріхами Він вчинив нам і віддячив нам не так, як ми заслужили нашими переступами.
11 Jo cik augstas debesis ir pār zemi, tik spēcīga Viņa žēlastība pār tiem, kas Viņu bīstas.
Адже як високо небо над землею, так звеличилася милість Його над тими, хто Його боїться.
12 Cik tālu rīti no vakariem, tik tālu Viņš liek mūsu pārkāpumus nost no mums.
Як далеко схід від заходу, так віддалив Він від нас наші беззаконня.
13 Tā kā tēvs apžēlojās par bērniem, tā Tas Kungs žēlo tos, kas Viņu bīstas.
Як милує батько синів, так милує Господь тих, хто боїться Його.
14 Jo Viņš zin, kāds radījums mēs esam, Viņš piemin, ka mēs esam pīšļi.
Бо Він знає нашу сутність, пам’ятає, що ми – порох.
15 Cilvēks savā dzīvībā ir kā zāle, viņš zied kā puķe laukā.
Дні людини – немов трава; як цвіт польовий, так цвіте вона.
16 Kad vējš pār to pāriet, tad viņas vairs nav, un viņas vietu vairs nepazīst.
Як тільки вітер пронесеться над ним, не стане його, і більше не впізнає його місце, [де він ріс].
17 Bet Tā Kunga žēlastība paliek mūžīgi mūžam pār tiem, kas Viņu bīstas, un Viņa taisnība līdz bērnu bērniem
А милість Господа споконвіку й навіки над тими, хто боїться Його, і праведність Його – на синах синів,
18 Pie tiem, kas Viņa derību tur un Viņa baušļus piemin, ka tie tos dara.
що бережуть Його Завіт і пам’ятають настанови Його, щоб їх виконувати.
19 Tas Kungs ir stiprinājis Savu godības krēslu debesīs, un Viņa valstība valda pār visu.
Господь на небесах утвердив престол Свій, і Царство Його панує над усім.
20 Teiciet To Kungu, Viņa eņģeļi, jūs stiprie karotāji, kas Viņa vārdu izdara, klausīdami Viņa vārda balsi.
Благословіть Господа, ангели Його, могутні силою, що виконують сказане Ним, слухаючись голосу Його слова!
21 Teiciet To Kungu, visi Viņa spēcīgie pulki, jūs Viņa sulaiņi, kas dara pēc Viņa prāta.
Благословіть Господа, усі воїнства Його, слуги Його, що виконують Його волю!
22 Teiciet To Kungu, visi Viņa darbi visās vietās, kur Viņš valda. Teici To Kungu, mana dvēsele.
Прославте Господа, усі діяння Його, на всіх місцях Його панування! Благослови, душе моя, Господа!

< Psalmi 103 >