< Salamana Pamācības 25 >

1 Šie arīdzan ir Salamana sakāmie vārdi, ko Hizkijas, Jūda ķēniņa, vīri ir sakrājuši.
These are additional proverbs of Solomon, which were copied by the men of Hezekiah king of Judah:
2 Dieva gods ir, kādu lietu apslēpt, bet ķēniņu gods ir, kādu lietu izdibināt.
It is the glory of God to conceal a matter and the glory of kings to search it out.
3 Debess ir augsta, un zeme dziļa, un ķēniņu sirds neizdibinājama.
As the heavens are high and the earth is deep, so the hearts of kings cannot be searched.
4 Atšķir sārņus no sudraba, tad tiek kausētājam trauks;
Remove the dross from the silver, and a vessel for a silversmith will come forth.
5 Atšķir bezdievīgo nost no ķēniņa, tad viņa goda krēsls ar taisnību top stiprināts.
Remove the wicked from the king’s presence, and his throne will be established in righteousness.
6 Nelielies ķēniņa priekšā un nestājies lielu kungu vietā.
Do not exalt yourself in the presence of the king, and do not stand in the place of great men;
7 Jo tas ir labāki, ka tev saka: „Virzies augšup!“nekā ka tevi pazemo vareno priekšā, ko tavas acis redz.
for it is better that he says to you, “Come up here!” than that you should be demoted in the presence of the prince. Even what you have seen with your own eyes,
8 Nepārsteidzies strīdēties; jo citādi, ko tu galā darīsi, kad tavs tuvākais tevi gānījis.
do not bring hastily to court. Otherwise, what will you do in the end when your neighbor puts you to shame?
9 Izšķir pats savas ķildas ar savu tuvāko un neatklāj cita noslēpumu,
Argue your case with your neighbor without betraying another’s confidence,
10 Ka tevi nerāj, kas to dzird, un tavam kaunam nav gala.
lest the one who hears may disgrace you, and your infamy never go away.
11 Vārds īstenā laikā runāts ir zelta āboli sudraba traukos.
A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver.
12 Gudrs pamācītājs paklausīgām ausīm ir zelta gredzens un zelta ķēdes.
Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man’s rebuke to a listening ear.
13 Kā sniega dzestrums pļaujamā laikā, tāds ir uzticams kalps tam, kas to sūta; jo tas atspirdzina sava kunga dvēseli.
Like the cold of snow in the time of harvest is a trustworthy messenger to those who send him; he refreshes the soul of his masters.
14 Kas ar dāvanām lielās melodams, ir kā mākoņi un vējš bez lietus.
Like clouds and wind without rain is the man who boasts of gifts never given.
15 Ar lēnu garu pierunā valdnieku un ar mīkstu mēli lauž kaulus.
Through patience a ruler can be persuaded, and a gentle tongue can break a bone.
16 Medu atradis, ēd savu tiesu, ka tu pārēdies to neizvem.
If you find honey, eat just what you need, lest you have too much and vomit it up.
17 Reti vien cel savu kāju tuvākā namā, ka viņš tevis neapnīkst un tevis neienīst.
Seldom set foot in your neighbor’s house, lest he grow weary and hate you.
18 Kas pret savu tuvāko dod nepatiesu liecību, ir kā veseris un zobens un asa bulta.
Like a club or sword or sharp arrow is a man who bears false witness against his neighbor.
19 Uz neuzticamu paļauties bēdu dienā ir izlūzis zobs un kliba kāja.
Like a broken tooth or a foot out of joint is confidence in a faithless man in time of trouble.
20 Kas noskumušai sirdij dziesmas dzied, ir kā kad drēbes novelk ziemas laikā un kā etiķis uz sāls.
Like one who removes a garment on a cold day or vinegar poured on a wound is one who sings songs to a heavy heart.
21 Kad tavs ienaidnieks izsalcis, ēdini viņu ar maizi, un kad izslāpis, dzirdini viņu ar ūdeni;
If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink.
22 Jo tā tu sakrāsi kvēlošas ogles uz viņa galvas, un Tas Kungs tev to atmaksās.
For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.
23 Ziemelis dzemdē lietu, un glūnētāja mēle skābu ģīmi.
As the north wind brings forth rain, so a backbiting tongue brings angry looks.
24 Nama augšā kaktiņā dzīvot ir labāki, nekā namā kopā ar rējēju sievu.
Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.
25 Laba ziņa no tālas zemes ir dzestrs ūdens izslāpušai dvēselei.
Like cold water to a weary soul is good news from a distant land.
26 Taisnais, kas bezdievīga priekšā lokās, ir sajukusi aka un sajaukts avots.
Like a muddied spring or a polluted well is a righteous man who gives way to the wicked.
27 Daudz medus ēst nav labi, un savu paša godu meklēt nav gods.
It is not good to eat too much honey or to search out one’s own glory.
28 Kas prātu nemāk valdīt, ir izlauzta pilsēta bez mūriem.
Like a city whose walls are broken down is a man who does not control his temper.

< Salamana Pamācības 25 >