< Salamana Pamācības 25 >

1 Šie arīdzan ir Salamana sakāmie vārdi, ko Hizkijas, Jūda ķēniņa, vīri ir sakrājuši.
Jaké i tato jsou přísloví Šalomounova, kteráž shromáždili muži Ezechiáše, krále Judského:
2 Dieva gods ir, kādu lietu apslēpt, bet ķēniņu gods ir, kādu lietu izdibināt.
Sláva Boží jest skrývati věc, ale sláva králů zpytovati věc.
3 Debess ir augsta, un zeme dziļa, un ķēniņu sirds neizdibinājama.
Vysokosti nebes, a hlubokosti země, a srdce králů není žádného vystižení.
4 Atšķir sārņus no sudraba, tad tiek kausētājam trauks;
Jako když bys odjal trůsku od stříbra, ukáže se slevači nádoba čistá:
5 Atšķir bezdievīgo nost no ķēniņa, tad viņa goda krēsls ar taisnību top stiprināts.
Tak když odejmeš bezbožného od oblíčeje králova, tedy utvrzen bude v spravedlnosti trůn jeho.
6 Nelielies ķēniņa priekšā un nestājies lielu kungu vietā.
Nestavěj se za znamenitého před králem, a na místě velikých nestůj.
7 Jo tas ir labāki, ka tev saka: „Virzies augšup!“nekā ka tevi pazemo vareno priekšā, ko tavas acis redz.
Nebo lépe jest, aťby řečeno bylo: Vstup sem, nežli abys snížen byl před knížetem; což vídávají oči tvé.
8 Nepārsteidzies strīdēties; jo citādi, ko tu galā darīsi, kad tavs tuvākais tevi gānījis.
Nevcházej v svár kvapně, tak abys naposledy něčeho se nedopustil, kdyby tě zahanbil bližní tvůj.
9 Izšķir pats savas ķildas ar savu tuvāko un neatklāj cita noslēpumu,
Srovnej při svou s bližním svým, a tajné věci jiného nevyjevuj,
10 Ka tevi nerāj, kas to dzird, un tavam kaunam nav gala.
Aťby lehkosti neučinil ten, kdož by to slyšel, až by i zlá pověst tvá nemohla jíti nazpět.
11 Vārds īstenā laikā runāts ir zelta āboli sudraba traukos.
Jablka zlatá s řezbami stříbrnými jest slovo propověděné případně.
12 Gudrs pamācītājs paklausīgām ausīm ir zelta gredzens un zelta ķēdes.
Náušnice zlatá a ozdoba z ryzího zlata jest trestatel moudrý u toho, jenž poslouchá.
13 Kā sniega dzestrums pļaujamā laikā, tāds ir uzticams kalps tam, kas to sūta; jo tas atspirdzina sava kunga dvēseli.
Jako studenost sněžná v čas žně, tak jest posel věrný těm, kteříž jej posílají; nebo duši pánů svých očerstvuje.
14 Kas ar dāvanām lielās melodams, ir kā mākoņi un vējš bez lietus.
Jako oblakové a vítr bez deště, tak člověk, kterýž se chlubí darem lživým.
15 Ar lēnu garu pierunā valdnieku un ar mīkstu mēli lauž kaulus.
Snášelivostí nakloněn bývá vývoda, a jazyk měkký láme kosti.
16 Medu atradis, ēd savu tiesu, ka tu pārēdies to neizvem.
Nalezneš-li med, jez, pokudž by dosti bylo tobě, abys snad nasycen jsa jím, nevyvrátil ho.
17 Reti vien cel savu kāju tuvākā namā, ka viņš tevis neapnīkst un tevis neienīst.
Zdržuj nohu svou od domu bližního svého, aby syt jsa tebe, neměl tě v nenávisti.
18 Kas pret savu tuvāko dod nepatiesu liecību, ir kā veseris un zobens un asa bulta.
Kladivo a meč a střela ostrá jest každý, kdož mluví falešné svědectví proti bližnímu svému.
19 Uz neuzticamu paļauties bēdu dienā ir izlūzis zobs un kliba kāja.
Zub vylomený a noha vytknutá jest doufání v převráceném v den úzkosti.
20 Kas noskumušai sirdij dziesmas dzied, ir kā kad drēbes novelk ziemas laikā un kā etiķis uz sāls.
Jako ten, kdož svláčí oděv v čas zimy, a ocet lije k sanitru, tak kdož zpívá písničky srdci smutnému.
21 Kad tavs ienaidnieks izsalcis, ēdini viņu ar maizi, un kad izslāpis, dzirdini viņu ar ūdeni;
Jestliže by lačněl ten, jenž tě nenávidí, nakrm jej chlebem, a žíznil-li by, napoj jej vodou.
22 Jo tā tu sakrāsi kvēlošas ogles uz viņa galvas, un Tas Kungs tev to atmaksās.
Nebo uhlí řeřavé shromáždíš na hlavu jeho, a Hospodin odplatí tobě.
23 Ziemelis dzemdē lietu, un glūnētāja mēle skābu ģīmi.
Vítr půlnoční zplozuje déšť, a tvář hněvivá jazyk tajně utrhající.
24 Nama augšā kaktiņā dzīvot ir labāki, nekā namā kopā ar rējēju sievu.
Lépe jest bydliti v koutě na střeše, nežli s ženou svárlivou v domě společném.
25 Laba ziņa no tālas zemes ir dzestrs ūdens izslāpušai dvēselei.
Voda studená duši ustalé jest novina dobrá z země daleké.
26 Taisnais, kas bezdievīga priekšā lokās, ir sajukusi aka un sajaukts avots.
Studnice nohami zakalená a pramen zkažený jest spravedlivý z místa svého před bezbožným vystrčený.
27 Daudz medus ēst nav labi, un savu paša godu meklēt nav gods.
Jísti mnoho medu není dobře; tak zpytování slávy jejich není slavné.
28 Kas prātu nemāk valdīt, ir izlauzta pilsēta bez mūriem.
Město rozbořené beze zdi jest muž, kterýž nemá moci nad duchem svým.

< Salamana Pamācības 25 >