< Nechemijas 7 >

1 Kad nu mūris bija uztaisīts, tad es iecēlu durvis, un vārtu sargi un dziedātāji un leviti tapa iecelti,
Agora, quando o muro foi construído e eu tinha armado as portas, e os porteiros e os cantores e os levitas foram nomeados,
2 Un es pavēlēju savam brālim Hananum un Hananijam, Jeruzālemes pils virsniekam, (jo tas bija uzticams vīrs un dievbijīgs pār daudziem),
coloquei meu irmão Hanani, e Hananiah o governador da fortaleza, a cargo de Jerusalém; pois ele era um homem fiel e temia a Deus acima de muitos.
3 Un uz tiem sacīju: Lai Jeruzālemes vārti netop atdarīti, pirms saule nesilda, un tiem vēl klāt esot durvis lai atkal aizslēdz un aizšauj. Un Jeruzālemes iedzīvotājus ieceļat par sargiem, ikkatru uz savu vakti un ikkatru savam namam pretim.
Eu lhes disse: “Não deixem as portas de Jerusalém serem abertas até que o sol esteja quente; e enquanto eles estiverem de guarda, deixem-nos fechar as portas, e vocês os barrem; e nomeiem vigias dos habitantes de Jerusalém, todos em seu turno, com todos perto de sua casa”.
4 Bet pilsēta bija plata un liela un ļaužu tur bija maz un nami nebija uzcelti,
Agora a cidade era ampla e grande; mas as pessoas eram poucas, e as casas não foram construídas.
5 Tad mans Dievs man iedeva sirdī, sapulcināt virsniekus un priekšniekus un tos ļaudis, lai sarakstītu radu rakstus. Un es atradu vienu radu rakstu grāmatu par tiem, kas pirmie bija pārnākuši, un es atradu, ka tur tā bija rakstīts:
Meu Deus colocou em meu coração para reunir os nobres, e os governantes, e o povo, para que eles pudessem ser listados por genealogia. Encontrei o livro da genealogia daqueles que vieram no início, e encontrei isto escrito nele:
6 Šie ir tie valsts bērni, kas bija pārnākuši no tā cietuma, kur NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, tos bija aizvedis, un kas ir griezušies atpakaļ uz Jeruzālemi un uz Jūdu, ikviens savā pilsētā;
Estes são os filhos da província que saíram do cativeiro daqueles que haviam sido levados, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, havia levado, e que voltaram a Jerusalém e a Judá, todos para sua cidade,
7 Kas nākuši ar Zerubabeli, ar Ješuū, Nehemiju, Azariju, Raāmiju, Naēmanu, Mordohaju, Bilšanu, Mizperetu, Biģevaju, Neūmu, Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits.
que vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Neum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel:
8 Pareūs bērni bija divtūkstoš simt septiņdesmit divi;
Os filhos de Parosh: dois mil cento e setenta e dois.
9 Zeroatijas bērni: trīssimt septiņdesmit divi;
Os filhos de Shephatiah: trezentos e setenta e dois.
10 Arus bērni: sešsimt piecdesmit divi;
As crianças de Arah: seiscentos e cinqüenta e dois.
11 PaātMoaba bērni, no Ješuūs un Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt astoņpadsmit;
Os filhos de Pahathmoab, dos filhos de Jeshua e Joab: dois mil e oitocentos e dezoito.
12 Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit četri;
Os filhos de Elam: mil duzentos e cinqüenta e quatro.
13 Zatus bērni: astoņsimt četrdesmit pieci;
Os filhos de Zattu: oitocentos e quarenta e cinco.
14 Zakajus bērni: septiņsimt sešdesmit;
Os filhos de Zaccai: setecentos e sessenta.
15 Banus bērni: sešsimt četrdesmit astoņi;
Os filhos de Binnui: seiscentos e quarenta e oito.
16 Bebajus bērni: sešsimt divdesmit astoņi;
Os filhos de Bebai: seiscentos e vinte e oito.
17 Azgada bērni: divtūkstoš trīssimt divdesmit divi;
Os filhos de Azgad: dois mil trezentos e vinte e dois.
18 Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit septiņi;
Os filhos de Adonikam: seiscentos e sessenta e sete.
19 Biģevajus bērni: divtūkstoš sešdesmit septiņi;
Os filhos de Bigvai: dois mil e sessenta e sete.
20 Adina bērni: sešsimt piecdesmit pieci;
Os filhos de Adin: seiscentos e cinqüenta e cinco.
21 Atera bērni no Hizkijas (nama): deviņdesmit astoņi;
Os filhos de Ater: de Hezekiah, noventa e oito anos.
22 Hašuma bērni: trīssimt divdesmit astoņi;
Os filhos de Hashum: trezentos e vinte e oito.
23 Becajus bērni: trīssimt divdesmit četri;
Os filhos de Bezai: trezentos e vinte e quatro.
24 Ariva bērni: simts divpadsmit;
Os filhos de Hariph: cento e doze.
25 Gibeona bērni: deviņdesmit pieci;
As crianças de Gibeon: noventa e cinco anos.
26 Bētlemes un Netofas vīri: simts astoņdesmit astoņi;
Os homens de Belém e Netophah: cento e oitenta e oito.
27 Anatotas vīri: simts divdesmit astoņi;
Os homens de Anathoth: cento e vinte e oito.
28 BetAsmavetas vīri: četrdesmit divi;
Os homens de Beth Azmaveth: quarenta e dois.
29 KiriatJearimas, Kaviras un Beērotas vīri: septiņsimt četrdesmit trīs;
Os homens de Kiriath Jearim, Chephirah, e Beeroth: setecentos e quarenta e três.
30 Rāmas un Gabas vīri: sešsimt divdesmit viens;
Os homens de Ramah e Geba: seiscentos e vinte e um.
31 Mikmasas vīri: simts divdesmit divi;
Os homens de Michmas: cento e vinte e dois.
32 Bēteles un Ajas vīri: simts divdesmit trīs;
Os homens de Betel e Ai: cento e vinte e três.
33 Otra Nebus vīri: piecdesmit divi;
Os homens do outro Nebo: cinquenta e dois.
34 Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit četri;
Os filhos do outro Elam: mil duzentos e cinqüenta e quatro.
35 Harima bērni: trīssimt divdesmit;
Os filhos de Harim: trezentos e vinte.
36 Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit pieci;
Os filhos de Jericó: trezentos e quarenta e cinco.
37 Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit viens;
Os filhos de Lod, Hadid e Ono: setecentos e vinte e um.
38 Zenaūs bērni: trīstūkstoš deviņsimt trīsdesmit.
Os filhos de Senaah: três mil novecentos e trinta.
39 Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit trīs;
Os sacerdotes: Os filhos de Jedaiah, da casa de Jeshua: novecentos e setenta e três.
40 Imera bērni: tūkstoš piecdesmit divi;
Os filhos de Immer: mil e cinquenta e dois.
41 Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit septiņi;
Os filhos de Pashhur: mil duzentos e quarenta e sete.
42 Harima bērni: tūkstoš septiņpadsmit.
Os filhos de Harim: mil e dezessete.
43 Leviti: Ješuūs bērni no Kadmiēļa, no Odavijas bērniem: septiņdesmit četri.
Os Levitas: os filhos de Jeshua, de Kadmiel, dos filhos de Hodevah: setenta e quatro.
44 Dziedātāji, - Asafa bērni: simts četrdesmit astoņi.
Os cantores: os filhos de Asaph: cento e quarenta e oito.
45 Vārtu sargi: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni: simts trīsdesmit astoņi.
Os porteiros: os filhos de Shallum, os filhos de Ater, os filhos de Talmon, os filhos de Akkub, os filhos de Hatita, os filhos de Shobai: cento e trinta e oito.
46 Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
Os serventes do templo: os filhos de Ziha, os filhos de Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
47 Ķerus bērni, Ziūs bērni, Padona bērni,
os filhos de Keros, os filhos de Sia, os filhos de Padon,
48 Lebana bērni, Agaba bērni, Zalmajus bērni,
os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai,
49 Anana bērni, Ģideļa bērni, Gaāra bērni.
os filhos de Hanan, os filhos de Giddel, os filhos de Gahar,
50 Reajus bērni, Recina bērni, Nekoda bērni,
os filhos de Reaiah, os filhos de Rezin, os filhos de Nekoda,
51 Gazama bērni, Uzus bērni, Paseūs bērni,
os filhos de Gazzam, as crianças de Uzza, as crianças de Paseah,
52 Besajus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
as crianças de Besai, as crianças de Meunim, as crianças de Nephushesim,
53 Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
as crianças de Bakbuk, as crianças de Hakupha, as crianças de Harhur,
54 Baceluta bērni, Mekida bērni, Arsas bērni,
as crianças de Bazlith, as crianças de Mehida, as crianças de Harsha,
55 Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
as crianças de Barkos, as crianças de Sisera, as crianças de Temah,
56 Necius bērni, Ativus bērni,
as crianças de Neziah, e as crianças de Hatipha.
57 Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Pridus bērni,
Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Perida,
58 Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
59 Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amona bērni,
os filhos de Shephatiah, os filhos de Hattil, os filhos de Pochereth Hazzebaim, e os filhos de Amon.
60 Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija pavisam trīssimt deviņdesmit divi.
todos os servos do templo e os filhos dos servos de Salomão eram trezentos e noventa e dois.
61 Un šie pārnāca līdz no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adona, Imera. Bet tie sava tēva namu un savu dzimumu nevarēja pierādīt, vai tie bija no Israēla.
Estes foram os que subiram de Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon e Immer; mas não puderam mostrar as casas de seus pais, nem seus descendentes, se eles eram de Israel:
62 Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt četrdesmit divi.
Os filhos de Delaiah, os filhos de Tobiah, os filhos de Nekoda: seiscentos e quarenta e dois.
63 Un no priesteriem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Barzilajus, tā Gileādieša, meitām sievu bija ņēmis, un pēc viņa vārda bija nosaukts.
Dos sacerdotes: os filhos de Hobaiah, os filhos de Hakkoz, os filhos de Barzillai, que levaram uma esposa das filhas de Barzillai, o Gileadita, e foram chamados pelo nome deles.
64 Šie savus radu rakstus meklēja bet neatrada; tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
Estes procuraram seus registros genealógicos, mas não conseguiram encontrá-los. Portanto, foram considerados desqualificados e removidos do sacerdócio.
65 Un zemes soģis uz tiem sacīja: lai neēd no tā vissvētākā, tiekams priesteris celtos ar urim un tumim.
O governador lhes disse para não comerem das coisas mais sagradas até que um sacerdote se levantasse para ministrar com Urim e Thummim.
66 Visa šī draudze bija kopā: četrdesmit divi tūkstoši trīssimt sešdesmit,
Toda a assembléia, em conjunto, foi quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
67 Bez kalpiem un kalponēm, - šo bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit septiņi. Un tiem bija divsimt četrdesmit pieci dziedātāji un dziedātājas.
além de seus servos masculinos e femininos, dos quais havia sete mil trezentos e trinta e sete. Eles tinham duzentos e quarenta e cinco homens e mulheres cantando.
68 Viņu zirgu bija septiņsimt trīsdesmit seši, viņu zirgēzeļu divsimt četrdesmit pieci,
Their os cavalos eram setecentos e trinta e seis; suas mulas, duzentas e quarenta e cinco;
69 Kamieļu četrsimt trīsdesmit pieci, ēzeļu seštūkstoš septiņsimt divdesmit.
seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; seus burros, seis mil setecentos e vinte.
70 Un no cilts virsniekiem šie deva ko pie tā darba: zemes soģis piemeta pie tās mantas tūkstoš zelta gabalus, piecdesmit bļodas un piecsimt trīsdesmit priesteru svārkus.
Some de entre os chefes de família dos pais deram para o trabalho. O governador doou ao tesouro mil dracmas de ouro, cinqüenta bacias e quinhentos e trinta vestes de padres.
71 Un no cilts virsniekiem piemeta pie tās mantas uz to darbu divdesmit tūkstoš zelta gabalus un divtūkstoš divsimt mārciņas sudraba.
Alguns dos chefes de família dos pais doaram à tesouraria da obra vinte mil dracmas de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
72 Un ko tie citi ļaudis meta, tas bija divdesmit tūkstoš zelta gabali un divtūkstoš mārciņas sudraba un sešdesmit septiņi priesteru svārki.
O que o resto do povo deu foram vinte mil dracmas de ouro, mais duas mil minas de prata e sessenta e sete vestes sacerdotais.
73 Un priesteri un leviti un vārtu sargi un dziedātāji un tie ļaudis un tie Dieva nama kalpotāji un viss Israēls dzīvoja savās pilsētās.
So os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns do povo, os servos do templo, e todo Israel viviam em suas cidades. Quando chegou o sétimo mês, as crianças de Israel estavam em suas cidades.

< Nechemijas 7 >