< Ījaba 35 >

1 Un Elihus vēl atbildēja un sacīja:
And Elihu answereth and saith: —
2 Vai tev šķiet pareizi esam, ka tu saki: mana taisnība iet pāri par Dieva taisnību,
This hast thou reckoned for judgment: Thou hast said — 'My righteousness [is] more than God's?'
3 Ka tu saki: kas man no tās atlec, ko es ar to vairāk panākšu nekā ar saviem grēkiem?
For thou sayest, 'What doth it profit Thee! What do I profit from my sin?'
4 Es tev vārdu atbildēšu un taviem draugiem pie tevis:
I return thee words, and thy friends with thee,
5 Skaties pret debesi un redzi, uzlūko padebešus, kas ir augsti pāri pār tevi.
Behold attentively the heavens — and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.
6 Ja tu grēko, ko tu Viņam vari darīt? Un lai tavu pārkāpumu daudz, ko tu Viņam padarīsi?
If thou hast sinned, what dost thou against Him? And thy transgressions have been multiplied, What dost thou to Him?
7 Ja tu esi taisns, kas Viņam no tā tiek, jeb ko Viņš dabū no tavas rokas?
If thou hast been righteous, What dost thou give to Him? Or what from thy hand doth He receive?
8 Tev cilvēkam tava bezdievība par postu, un tev cilvēka bērnam tava taisnība nāk par labu.
For a man like thyself [is] thy wickedness, And for a son of man thy righteousness.
9 Par varas darbu pulku tie brēc, tie kliedz lielo kungu elkoņa dēļ.
Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
10 Bet neviens nesaka: kur ir Dievs, mans Radītājs, kas ir naktī dod slavas dziesmas,
And none said, 'Where [is] God my maker? Giving songs in the night,
11 Kas mūs darījis jo izmācītus, nekā lopus virs zemes, un gudrākus pār putniem apakš debess.
Teaching us more than the beasts of the earth, Yea, than the fowl of the heavens He maketh us wiser.'
12 Tie tur brēc, bet Viņš neatbild ļauno pārgalvības dēļ.
There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.
13 Tiešām, Dievs netaisnību nepaklausa un tas Visuvarenais to neuzlūko.
Surely vanity God doth not hear, And the Mighty doth not behold it.
14 Jebšu tu saki, ka tu Viņu neredzēsi, tā tiesas lieta ir Viņa priekšā, gaidi tik uz Viņu.
Yea, though thou sayest thou dost not behold Him, Judgment [is] before Him, and stay for Him.
15 Bet nu, ka Viņa dusmība vēl nepiemeklē, vai Viņš tādēļ vērā neliek, ka pārkāpumu ir tik daudz?
And, now, because there is not, He hath appointed His anger, And He hath not known in great extremity.
16 Un tomēr Ījabs tukšiem vārdiem atvēris savu muti un daudz runājis bez saprašanas.
And Job [with] vanity doth open his mouth, Without knowledge words he multiplieth.

< Ījaba 35 >