< Ījaba 25 >

1 Tad Bildads no Šuhas atbildēja un sacīja:
Eka Bildad ja-Shua nodwoko Ayub niya,
2 Valdība un briesmas ir pie Viņa, Viņš mieru gādā Savā debess augstībā.
“Loch gi luor gin mag Nyasaye; okelo kwe e piny koa e polo.
3 Kas var izskaitīt Viņa karapulkus? Un pār ko Viņa gaisma neceļas?
Bende nitiere ngʼama nyalo kwano jolweny mag Nyasaye? En ngʼa ma ok nyal neno ler Nyasaye karieny?
4 Kā tad cilvēks varētu būt taisns Dieva priekšā, un šķīsts, kas no sievas dzimis?
Ka en kamano, to ere kaka dhano dibed ngʼat makare e nyim Nyasaye? Koso ere kaka dhano ma dhako onywolo nyalo bedo maler?
5 Skaties uz pašu mēnesi, tas nav skaidrs, un zvaigznes nav šķīstas priekš Viņa acīm,
To ka kata mana dwe ema ok rieny maler bende kata mana sulwe ok ler e wangʼe,
6 Ne vēl cilvēks, kas ir kode, un cilvēka bērns, kas ir tārps?
to koro ere kaka dhano ma kudni akudani dichal e nyime?”

< Ījaba 25 >