< Ījaba 22 >
1 Tad Elifas no Temanas atbildēja un sacīja:
Y respondió Elifaz Temanita, y dijo:
2 Vai Dievam kāds labums no cilvēka? Nē, labums tam pašam, ka ir prātīgs.
¿Traerá el hombre provecho a Dios? porque el sabio a sí mismo aprovecha.
3 Vai tas tam Visuvarenam par labu, kad tu taisns, jeb par mantu, ka tu savus ceļus nenoziedzīgi staigā?
¿Tiene su contentamiento el Omnipotente en que tú seas justificado? ¿o le viene algún provecho de que tú hagas perfectos tus caminos?
4 Vai tad Viņš tavas Dieva bijāšanas dēļ tevi sodīs un ar tevi ies tiesā?
¿Si porque te teme, te castigará, y vendrá contigo a juicio?
5 Vai tava blēdība nav liela un tavi noziegumi bez gala?
Por cierto tu malicia es grande: y tus maldades no tienen fin.
6 Jo savus brāļus tu esi ķīlājis bez vainas un novilcis kailiem drēbes.
Porque prendaste a tus hermanos sin causa, e hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
7 Piekusušo tu neesi dzirdinājis ar ūdeni un izsalkušam liedzis maizi.
No diste de beber agua al cansado, y al hambriento detuviste el pan.
8 Kur kāds bija varens, tam piederēja zeme, un kas bija augstā godā, tas tur dzīvoja.
Empero el violento tuvo la tierra, y el honrado habitó en ella.
9 Atraitnes tu esi atlaidis tukšā, un bāriņu elkoņi ir salauzti.
Las viudas enviaste vacías, y los brazos de los huérfanos fueron quebrados,
10 Tādēļ ir virves ap tevi, un izbailes tev piepeši uzgājušas.
Por tanto hay lazos al derredor de ti, y te turba espanto repentino:
11 Jeb vai tu neredzi tumsu un ūdens plūdus, kas tevi apklāj?
O tinieblas, porque no veas; y abundancia de agua te cubre.
12 Vai Dievs nav augšām debesīs? Redzi jel zvaigžņu augstumu, cik tās augstas!
¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira la altura de las estrellas como son altas.
13 Un tu saki: ko Dievs zin? Vai Viņš aiz tumšiem mākoņiem māk tiesāt?
¿Dirás pues: Qué sabe Dios? ¿cómo juzgará por medio de la oscuridad?
14 Padebeši ir Viņa aizsegs, ka neredz, un Viņš staigā debesīs.
Las nubes son su escondedero, y no ve: y por el cerco del cielo se pasea.
15 Vai tu vecās pasaules ceļu gribi staigāt, ko netaisnie ļaudis gājuši,
¿Quieres tú guardar la senda antigua, que pisaron los varones perversos?
16 Kas priekšlaiku bojā gājuši, - plūdi izgāzušies pār viņu pamatiem.
Los cuales fueron cortados antes de tiempo: cuyo fundamento fue como un río derramado:
17 Kas uz to stipro Dievu sacīja: Nost no mums! un ko tas Visuvarenais tiem varētu darīt?
Que decían a Dios: Apártate de nosotros: ¿y qué nos ha de hacer el Omnipotente?
18 Tomēr Tas viņu namus bija pildījis ar labumu. Šo bezdievīgo padoms lai ir tālu no manis.
Habiendo él henchido sus casas de bienes. Por tanto el consejo de ellos lejos sea de mí.
19 Taisnie to redz un priecājās, un nenoziedzīgais par tiem smiesies:
Verán los justos, y gozarse han, y el inocente los escarnecerá.
20 Tiešām, izdeldēti ir mūsu ienaidnieki, un uguns aprijis viņu pārējo mantu.
¿Fue cortada nuestra substancia, habiendo consumido el fuego el resto de ellos?
21 Meklē Viņa draudzību, tad paliksi mierā, no tā tev nāks labums.
Ahora pues conciértate con él, y tendrás paz, y por ello te vendrá bien.
22 Pieņem jel mācību no Viņa mutes un liec Viņa vārdus savā sirdī.
Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.
23 Ja tu atgriezīsies pie tā Visuvarenā un atmetīsi netaisnību tālu no sava dzīvokļa, tad tu tapsi uztaisīts.
Si te tornares hasta el Omnipotente, serás edificado: alejarás de tu tienda la iniquidad.
24 Liec pīšļos mantu un upes oļos zeltu,
Y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos, oro de Ofir.
25 Tad tas Visuvarenais tev būs par zeltu un Viņš tev būs par spožu sudrabu.
Y tu oro será el Todopoderoso; y tendrás plata a montones.
26 Tad tu par to Visuvareno priecāsies un pacelsi uz Dievu savu vaigu.
Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás a Dios tu rostro.
27 Tu Viņu piesauksi, un Viņš tevi paklausīs, un tu maksāsi savus solījumus.
Orarás a él, y él te oirá, y pagarás tus votos.
28 Ko tu apņemsies, tas tev notiks, un uz taviem ceļiem spīdēs gaišums.
Y determinarás la cosa, y serte ha firme, y sobre tus caminos resplandecerá luz.
29 Kad iet uz leju, tad tu saki: uz augšu! Un Viņš izglābs to, kam noskumis vaigs.
Cuando los otros fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento: y al humilde de ojos salvará.
30 Viņš izpestīs to, kas nav nenoziedzīgs; tavu roku šķīstības dēļ tas taps izpestīts.
Un inocente escapará una isla: y en la limpieza de tus manos será guardada.