< Ījaba 18 >

1 Tad Bildads no Šuhas atbildēja un sacīja:
ויען בלדד השחי ויאמר׃
2 Cik ilgi vēl jūs grābstīsities pēc vārdiem? Pieņemiet padomu, un tad runāsim.
עד אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר׃
3 Kāpēc mēs topam turēti par lopiem, un par muļķiem jūsu acīs?
מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם׃
4 Tava dvēsele no dusmām plīst; vai tad tevis dēļ zeme paliks tukša un klintis celsies no savas vietas?
טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק צור ממקמו׃
5 Tomēr bezdievīgo gaisma izdzisīs, un viņa uguns liesma nespīdēs.
גם אור רשעים ידעך ולא יגה שביב אשו׃
6 Gaišums paliek tumšs viņa dzīvoklī, un viņa spīdeklis pār viņu izdziest.
אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך׃
7 Viņa varas ceļi paliek šauri, un paša padoms viņu gāž.
יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו׃
8 Jo viņa kājas to iedzen tīklā, un viņš staigā pār slazda valgiem.
כי שלח ברשת ברגליו ועל שבכה יתהלך׃
9 Valgs saista viņa pēdas, un saites viņu satver.
יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים׃
10 Viņa valgs ir apslēpts zemē, un viņa slazds uz ceļa.
טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב׃
11 Visapkārt bailība viņu iztrūcina un viņu dzen uz visiem soļiem.
סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו׃
12 Nelaime taisās viņu rīt, un posts ir gatavs viņu gāzt.
יהי רעב אנו ואיד נכון לצלעו׃
13 Tas ēd viņa miesas, un nāves pirmdzimušais rij viņa locekļus.
יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות׃
14 Viņa cerība tiek atņemta no viņa dzīvokļa, un viņam jānoiet pie briesmu ķēniņa.
ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות׃
15 Viņa dzīvoklī dzīvo visai sveši, uz viņa mājas vietu kaisa sēru.
תשכון באהלו מבלי לו יזרה על נוהו גפרית׃
16 No apakšas sakalst viņa saknes, un no augšienes novīst viņa zari.
מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו׃
17 Viņa piemiņa iznīkst no zemes, un slava viņam nepaliek pasaulē.
זכרו אבד מני ארץ ולא שם לו על פני חוץ׃
18 No gaismas to izstumj tumsā un aizdzen no zemes virsas.
יהדפהו מאור אל חשך ומתבל ינדהו׃
19 Viņam nav nedz bērna, nedz bērnu bērna savos ļaudīs, un neviens neatliek viņa māju vietās.
לא נין לו ולא נכד בעמו ואין שריד במגוריו׃
20 Kas rietumos, iztrūcinājās par viņa dienu, un kas austrumos, tos pārņem šaušalas.
על יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער׃
21 Tiešām, tā notiek netaisno dzīvokļiem un tādu ļaužu vietai, kas Dievu neatzīst.
אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל׃

< Ījaba 18 >