< Hozejas 6 >

1 Kad tiem būs bail, tad tie Mani meklēs: ejam, atgriezīsimies pie Tā Kunga. Jo Viņš ir saplēsis, un Viņš mūs dziedinās, Viņš ir sasitis, un Viņš mūs sasies.
לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו
2 Viņš mūs darīs dzīvus pēc divām dienām, trešā dienā Viņš mūs uzcels, ka dzīvosim Viņa priekšā.
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו
3 Tad ņemsim vērā, dzīsimies To Kungu atzīt; Viņš tiešām ausīs kā auseklis un nāks pie mums kā stiprs lietus, kā vēlais lietus slacina zemi.
ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ
4 Ko lai tev daru, Efraīm, ko lai tev daru, Jūda? Jo jūsu mīlestība ir kā rīta mākonis un kā rasa, kas agri izzūd.
מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך
5 Tādēļ Es esmu cirtis ar tiem praviešiem, Es tos esmu kāvis ar Savas mutes vārdiem, un Mana tiesa ausa kā gaisma.
על כן חצבתי בנביאים--הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא
6 Jo Man patīk mīlestība un ne upuris, un Dieva atzīšana vairāk nekā dedzināmie upuri.
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות
7 Bet tie pārkāpj derību kā Ādams, tur tie pret Mani palikuši neuzticīgi.
והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי
8 Gileāda ir pilsēta pilna ļauna darītāju, ar asiņainām pēdām.
גלעד קרית פעלי און--עקבה מדם
9 Un kā laupītāji glūn uz kādu cilvēku, tāda ir tā priesteru draudze, uz Sihemas ceļa tie dzen slepkavību, tiešām tie dara negantus darbus.
וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו
10 Israēla namā Es redzu briesmīgas lietas: tur ir Efraīma maucība, Israēls ir sagānījies.
בבית ישראל ראיתי שעריריה (שערוריה) שם זנות לאפרים נטמא ישראל
11 Arī tev, Jūda, ir pļauja priekšā, kad Es pārvedīšu Savus cietuma ļaudis.
גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי

< Hozejas 6 >