< Ezras 2 >
1 Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
Ito ang mga tao sa lalawigan na umakyat mula sa pagkabihag ni Haring Nebucadnezar, na siyang nagpatapon sa kanila sa Babilonia, ang mga taong bumalik sa kani-kanilang mga lungsod sa Jerusalem at sa Judea.
2 Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
Sila ay bumalik kasama si Zerubabel, Josue, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mordecai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum at Baana. Ito ang talaan ng mga kalalakihan ng mga tao ng Israel.
3 Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
Ang mga kaapu-apuhan ni Paros: 2, 172.
4 Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
Ang mga kaapu-apuhan ni Sefatias: 372.
5 Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
Ang mga kaapu-apuhan ni Arah: 775.
6 PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
Ang mga kaapu-apuhan ni Pahat Moab sa pamamagitan ni Josue at Joab: 2, 812.
7 Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
Ang mga kaapu-apuhan ni Elam: 1, 254.
8 Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
Ang mga kaapu-apuhan ni Zatu: 945.
9 Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
Ang mga kaapu-apuhan ni Zacai: 760.
10 Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
Ang mga kaapu-apuhan ni Bani: 642.
11 Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
Ang mga kaapu-apuhan ni Bebai: 623.
12 Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
Ang mga kaapu-apuhan ni Azgad: 1, 222.
13 Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
Ang mga kaapu-apuhan ni Adonikam: 666.
14 Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
Ang mga kaapu-apuhan ni Bigvai: 2, 056.
15 Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
Ang mga kaapu-apuhan ni Adin: 454.
16 Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
Ang mga kaapu-apuhan ni Ater sa pamamagitan ni Ezequias: siyamnapu't walo.
17 Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
Ang mga kaapu-apuhan ni Bezai: 323.
18 Joras bērni: simts un divpadsmit;
Ang mga kaapu-apuhan ni Jora: 112.
19 Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
Ang mga kaapu-apuhan ni Hasum: 223.
20 Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
Ang mga kaapu-apuhan ni Gibar: siyamnapu't lima.
21 Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
Ang mga kalalakihan ng Bethlehem: 123.
22 Netofas vīri: piecdesmit un seši;
Ang mga kalalakihan ng Netofa: limampu't anim.
23 Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
Ang mga kalalakihan ng Anatot: 128.
24 Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
Ang mga kalalakihan ng Azmavet: apatnapu't dalawa.
25 KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
Ang mga kalalakihan ng Jearim, Cafira at Beerot: 743.
26 Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
Ang mga kalalakihan ng Rama at Geba: 621.
27 Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
Ang mga kalalakihan ng Micmas: 122.
28 Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
Ang mga kalalakihan ng Bethel at Ai: 223.
29 Nebus bērni: piecdesmit un divi;
Ang mga kalalakihan ng Nebo: limampu't dalawa.
30 Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
Ang mga kalalakihan ng Magbis: 156.
31 Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
Ang mga kalalakihan ng ibang Elam: 1, 254.
32 Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
Ang mga kalalakihan ng Harim: 320.
33 Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
Ang mga kalalakihan ng Lod, Hadid at Ono: 725.
34 Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
Ang mga kalalakihan ng Jerico: 345.
35 Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
Ang mga kalalakihan ng Senaa: 3, 630.
36 Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
Ang mga pari: Ang mga kaapu-apuhan ni Jedaias ng tahanan ni Josue: 973.
37 Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
Ang mga kaapu-apuhan ni Imer: 1, 052.
38 Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
Ang mga kaapu-apuhan ni Pashur: 1, 247.
39 Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
Ang mga kaaapu-apuhan ni Harim: 1, 017.
40 Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
Ang mga Levita: Ang mga kaapu-apuhan ni Jeshua at Kadmiel na mga kaapu-apuhan ni Hodavias: pitumpu't apat.
41 Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
Ang mga mang-aawit sa templo, ang mga kaapu-apuhan ni Asaf: 128.
42 Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
Ang mga kaapu-apuhan ng mga bantay-pinto, ang mga kaapu-apuhan ni Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita at Sobai: may kabuuang 139.
43 Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
Ang mga inatasan na maglingkod sa templo: Ang mga kaapu-apuhan ni Ziha, Hasufa, Tabaot,
44 Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
Keros, Siaha, Padon,
45 Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
Lebana, Hagaba, Akub,
46 Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
Hagab, Samlai at Hanan;
47 Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
ang mga kaapu-apuhan ni Gidel, Gahar, Reaias,
48 Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
Rezin, Nekoda, Gazam,
49 Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
Uza, Pasea, Besai,
50 Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
Asna, Meunim at Nefisim;
51 Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
ang mga kaapu-apuhan ni Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
Bazlut, Mehida, Harsa,
53 Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
Barkos, Sisera, Tema,
54 Necius bērni, Ativus bērni,
Nezias, at Hatifa.
55 Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
Ang mga kaapu-apuhan ng mga alipin ni Solomon, ang mga kaapu-apuhan ni Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
Jaala, Darkin, Gidel,
57 Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
Sefatias, Hatil, Poqueret-hazebaim, at Ami.
58 Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
392 ang kabuuang bilang ng mga kaapu-apuhan na inatasang maglingkod sa templo at ang mga kaapu-apuhan ng mga alipin ni Solomon.
59 Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
Ang mga lumisan mula sa Tel-mela, Tel-harsa, Kerub, Addon, at Imer —ngunit hindi napatunayan ang kanilang kanunu-nunuan mula sa Israel —kabilang ang
60 Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
652 na mga kaapu-apuhan ni Delaia, Tobia at Nekoda.
61 Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
At sa mga kaapu-apuhan ng mga pari: Ang mga kaapu-apuhan ni Habaias, Hakoz, Barzilai, (na kinuha ang kaniyang asawa mula sa mga kababaihan ni Barzilai ng Gilead at tinawag sa kanilang pangalan).
62 Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
Sinubukan nilang tuklasin ang kanilang tala-angkanan sa talaan ngunit hindi ito matagpuan dahil dinungisan nila ang kanilang pagkapari.
63 Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
Kaya sinabi ng gobernador sa kanila na hindi sila dapat kumain ng anumang mula sa banal na mga alay hanggang sa pahintulotan sila ng isang pari sa Umim at Tumim.
64 Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
Ang kabuuang grupo ay may bilang na 42, 360,
65 Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
hindi kabilang ang kanilang mga aliping lalaki at aliping babae (ito ay 7, 337) at ang kanilang mga lalaki at babaeng mang-aawit sa templo.
66 Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
Ang kanilang kabayo: 736. Ang kanilang mola: 245.
67 Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
Ang kanilang kamelyo: 435. Ang kanilang asno: 6, 720.
68 Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
Nang pumunta sila sa tahanan ni Yahweh sa Jerusalem, ang mga punong matatanda ay naghandog ng mga kusang-loob na handog upang maipatayo ang tahanan ni Yahweh.
69 Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
Sila ay nagbigay para sa pondo ayon sa kanilang kakayahan: 61, 000 na gintong darika, 5, 000 pilak na mina at 100 na tunikang pangpari.
70 Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.
Kaya ang mga pari at mga Levita, ang mga tao, ang mga mang-aawit at mga bantay-pinto ng templo at ang mga inatasang maglingkod sa templo ay nanirahan sa kanilang mga lungsod. Lahat ng tao sa Israel ay nasa kanilang mga lungsod.