< Ezras 2 >

1 Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
و اینانند اهل ولایتها که از اسیری آن اشخاصی که نبوکدنصر، پادشاه بابل، به بابل به اسیری برده بود برآمدند و هر کدام ازایشان به اورشلیم و یهودا و شهر خود برگشتند.۱
2 Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
اما آنانی که همراه زربابل آمدند، یشوع و نحمیاو سرایا و رعیلایا و مردخای و بلشان و مسفار وبغوای و رحوم و بعنه. و شماره مردان قوم اسرائیل:۲
3 Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
بنی فرعوش دو هزار و یکصد و هفتاد و دو.۳
4 Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
بنی شفطیا سیصد و هفتاد و دو.۴
5 Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
بنی آرح هفتصد و هفتاد و پنج.۵
6 PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
بنی فحت موآب ازبنی یشوع و یوآب دو هزار و هشتصد و دوازده.۶
7 Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
بنی عیلام هزار و دویست و پنجاه و چهار.۷
8 Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
بنی زتونه صد و چهل و پنج.۸
9 Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
بنی زکای هفتصد و شصت.۹
10 Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
بنی بانی ششصد و چهل و دو.۱۰
11 Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
بنی بابای ششصد و بیست و سه.۱۱
12 Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
بنی ازجدهزار و دویست و بیست و دو.۱۲
13 Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
بنی ادونیقام ششصد و شصت و شش.۱۳
14 Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
بنی بغوای دو هزار وپنجاه و شش.۱۴
15 Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
بنی عادین چهارصد و پنجاه وچهار.۱۵
16 Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
بنی آطیر (از خاندان ) یحزقیا نود وهشت.۱۶
17 Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
بنی بیصای سیصد و بیست و سه.۱۷
18 Joras bērni: simts un divpadsmit;
بنی یوره صد و دوازده.۱۸
19 Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
بنی حاشوم دویست و بیست و سه.۱۹
20 Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
بنی جبار نود و پنج.۲۰
21 Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
بنی بیت لحم صد و بیست و سه.۲۱
22 Netofas vīri: piecdesmit un seši;
مردان نطوفه پنجاه و شش.۲۲
23 Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
مردان عناتوت صد وبیست و هشت.۲۳
24 Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
بنی عزموت چهل و دو.۲۴
25 KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
بنی قریه عاریم و کفیره و بئیروت هفتصد وچهل و سه.۲۵
26 Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
بنی رامه و جبع ششصد و بیست ویک.۲۶
27 Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
مردان مکماس صد و بیست و دو.۲۷
28 Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
مردان بیت ئیل و عای دویست و بیست و سه.۲۸
29 Nebus bērni: piecdesmit un divi;
بنی نبو پنجاه و دو.۲۹
30 Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
بنی مغبیش صد و پنجاه و شش.۳۰
31 Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
بنی عیلام دیگر، هزار و دویست وپنجاه چهار.۳۱
32 Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
بنی حاریم سیصد و بیست.۳۲
33 Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
بنی لود و حادید و ارنو هفتصد و بیست و پنج.۳۳
34 Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
بنی اریحا سیصد و چهل و پنج.۳۴
35 Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
بنی سنائه سه هزار و ششصد و سی.۳۵
36 Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
و اما کاهنان: بنی یدعیا از خاندان یشوع نه صد و هفتاد و سه.۳۶
37 Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
بنی امیر هزار و پنجاه و دو.۳۷
38 Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
بنی فشحور هزار و دویست و چهل و هفت.۳۸
39 Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
بنی حاریم هزار و هفده.۳۹
40 Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
و اما لاویان: بنی یشوع و قدمیئیل از نسل هودویا هفتاد و چهار.۴۰
41 Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
و مغنیان: بنی آساف صد و بیست و هشت.۴۱
42 Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
و پسران دربانان: بنی شلوم و بنی آطیر و بنی طلمون و بنی عقوب و بنی حطیطا وبنی شوبای جمیع اینها صد و سی و نه.۴۲
43 Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
و امانتینیم: بنی صیحا و بنی حسوفا و بنی طباعوت،۴۳
44 Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
و بنی قیروس و بنی سیعها و بنی فادوم،۴۴
45 Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
وبنی لبانه و بنی حجابه و بنی عقوب،۴۵
46 Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
وبنی حاجاب و بنی شملای و بنی حانان،۴۶
47 Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
وبنی جدیل و بنی جحر و بنی رآیا،۴۷
48 Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
و بنی رصین و بنی نقودا و بنی جزام،۴۸
49 Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
و بنی عزه و بنی فاسیح و بنی بیسای،۴۹
50 Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
و بنی اسنه و بنی معونیم وبنی نفوسیم،۵۰
51 Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
و بنی بقبوق و بنی حقوفا وبنی حرحور،۵۱
52 Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
و بنی بصلوت و بنی محیدا وبنی حرشا،۵۲
53 Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
و بنی برقوس و بنی سیسرا وبنی تامح،۵۳
54 Necius bērni, Ativus bērni,
و بنی نصیح و بنی حطیفا.۵۴
55 Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
و پسران خادمان سلیمان: بنی سوطای وبنی هصوفرت و بنی فرودا،۵۵
56 Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
و بنی یعله وبنی درقون و بنی جدیل،۵۶
57 Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
و بنی شفطیا وبنی حطیل و بنی فوخره ظبائیم و بنی آمی.۵۷
58 Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
جمیع نتینیم و پسران خادمان سلیمان سیصد ونود و دو.۵۸
59 Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
و اینانند آنانی که از تل ملح و تل حرشابرآمدند یعنی کروب و ادان و امیر، اما خاندان پدران و عشیره خود را نشان نتوانستند داد که آیااز اسرائیلیان بودند یا نه.۵۹
60 Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
بنی دلایا و بنی طوبیا وبنی نقودا ششصد و پنجاه و دو.۶۰
61 Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
و از پسران کاهنان، بنی حبایا و بنی هقوص و بنی برزلای که یکی از دختران برزلایی جلعادی را به زنی گرفت، پس به نام ایشان مسمی شدند.۶۱
62 Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
اینان انساب خود را در میان آنانی که در نسب نامه هاثبت شده بودند طلبیدند، اما نیافتند، پس ازکهانت اخراج شدند.۶۲
63 Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
پس ترشاتا به ایشان امر فرمود که تا کاهنی با اوریم و تمیم برقرار نشودایشان از قدس اقداس نخورند.۶۳
64 Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
تمامی جماعت، با هم چهل و دو هزار و سیصد و شصت نفر بودند.۶۴
65 Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
سوای غلامان و کنیزان ایشان، که هفتهزار و سیصد و سی و هفت نفر بودند، ومغنیان و مغنیاه ایشان دویست نفر بودند.۶۵
66 Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
واسبان ایشان هفتصد و سی و شش، و قاطران ایشان دویست و چهل و پنج.۶۶
67 Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
و شتران ایشان چهارصد و سی و پنج و حماران ایشان ششهزار وهفتصد و بیست.۶۷
68 Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
و چون ایشان به خانه خداوند که دراورشلیم است رسیدند، بعضی از روسای آبا، هدایای تبرعی به جهت خانه خدا آوردند تا آن رادر جایش برپا نمایند.۶۸
69 Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
برحسب قوه خود، شصت و یک هزار درهم طلا و پنج هزار منای نقره و صد (دست ) لباس کهانت به خزانه به جهت کار دادند.۶۹
70 Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.
پس کاهنان و لاویان و بعضی از قوم و مغنیان و دربانان و نتینیم در شهرهای خودساکن شدند و تمامی اسرائیل در شهرهای خودمسکن گرفتند.۷۰

< Ezras 2 >